Notícias de tradução
Moscovo,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p. 2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9-30 a 17-30
info@flarus.ru | Encomendar tradução


Apresentação da empresa
O cálculo do custo de tradução






O guia mosaico foi posto no Rio de Janeiro

As autoridades no Rio de Janeiro decidiram facilitar a vida dos viajantes. Para o efeito, recorreram a uma alta tecnologia, colocando nas ruas um mosaico em forma de QR-códigos.

Елена Рябцева
01 Fevereiro, 2013

No final da semana passada, os primeiro códigos foram colocados em Arpoador, nos arredores da Ipanema. O mosaico de preto e branco, que pode ser lido usando o aplicativo de telemovel, conta da história desta parte da cidade brasileira. Em particular, fala das vantagens da costa para os surfistas e da praia vizinha "Praia do Diabo". A informação está disponível em três idiomas: Português, Inglês e Espanhol. Junto ao texto encontra-se a mapa de localidade anexada.

Nos planos das autoridades locais apresenta-se a instalação de mais de 30 códigos nas partes históricas da cidade, onde os turistas possam imediatamente adquerir as informações sobre um monumento ou edifício em questão. É interessante notar, que tal forma de aprender algo novo sobre a cidade não é apenas usada pelos turistas, mas também pelos moradores locais.

Partilhar:


Enviar o seu artigo Mais lido Arquivo
tags: #Rio de Janeiro #Brasil #Português #Espanhol #Inglês #turista #turismo #QR-Código #código de barras #telemóvel #Рио-де-Жанейро #Бразилия #португальский #испанский #английский #турист #туризм #QR-код #телефон


Самым близким языком в лексическом плане к итальянскому является французский 7035

Составители каталога Ethnologue рассчитали степень лексического сходства разных языков мира. Оказалось, что наиболее близким в лексическом плане к итальянскому языку является французский, имеющий с ним 87%-ное сходство.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Этикет деловых обедов в Бразилии 1719

Обеденный этикет является неотъемлемой составляющей ведения бизнеса в Бразилии. Убедитесь, что вы знакомы со всеми правилами бразильского этикета.


Gli indicatori nella metropolitana di Mosca verranno tradotti in lingua inglese 2239

“Gli indicatori nella metropolitana moscovita saranno anche in lingua inglese per il 2014”, - ha comunicato l’agenzia giornalistica Russa “RIA Notizie” con riferimento al dipartimento di trasporto.




Папа Римский будет вести Twitter на английском языке 2017

Информация о том, что в Twitter появился микроблог папы Римского, взбудоражила Интернет-сообщество. Как видно по картинке, на момент публикации этой заметки более 135 тыс. пользователей зафоловили аккаунт пантифика.


Жители австрийской деревушки F---ing не собираются менять ее нецензурное название 1525

В иностранной прессе появилась информация о том, что 104 жителя австрийской деревушки F---ing собираются на этой неделе провести референдум по вопросу смены названия своего населенного пункта на более приличное - Fuking или Fugging. Однако мэр города Тарсдорф, к которому прилегает селение, Франц Мендль опровергает эти сообщения.


Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки? 2378

Принятое в русском языке телефонное приветствие "Алло!" произошло от английского слова "Hello!", которое соответствует русскому "Привет!". Как в других языках приветствуют собеседников на другом конце провода?


O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português 2008



На итальянских курортах установят указатели с переводом на русский язык 1868

Власти итальянского курортного города Монтекатини (регион Тоскана) приняли решение о снабжении указателей переводом на русский язык. Такое дублирование обойдется городу в круглую сумму, а именно - в 130 тыс. евро. Однако курорт рассчитывает возместить потраченные средства за счет увеличения турпотока из России.


Новый проект нашего бюро переводов посвящен португальскому языку 1521

Новый проект бюро переводов "Фларус" посвящен португальскому языку.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Nossa última tradução:
"Влажные текстураты / Wet texture", Технический перевод, Tradutor №53

tags de tradução: приготовление, переработка, продукты, заменитель, текстурат.

Traduções em processo: 102
Baixar agência: 53%

Поиск по сайту:



Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


В Великобритании появился необычный перевод Корана


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Человечество утратит половину языков к концу этого века


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы по морскому делу
Услуги профессиональных переводчиков, знакомых с морской тематикой и терминологией. Специализированные глоссарии.



Глоссарий по электронной коммерции
Глоссарий по электронной коммерции



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru