Notícias de tradução
Moscovo,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p. 2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9-30 a 17-30
info@flarus.ru | Encomendar tradução


Apresentação da empresa
O cálculo do custo de tradução






Um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através da YouTube

Por admiração a uma banda de rock ucraniana “Okean Elzy”, um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através do YouTube.


No seu vídeo blog da YouTube, Gianluca Alberti compartilha os conhecimentos sobre o idioma ucraniano. A idéia de aprender a "mova" apareceu depois de ter ouvido a música da banda de rock "Okean Elzy". Primeiro, ele aprendeu o alfabeto, depois tentou ler, e tudo o que ele conseguiu, conseguiu sem ajuda. "Eu sinto uma ligação com o vosso país. Além disso, alguns dos meus antepassados vieram da Ucrânia,." - diz o rapaz.

Gianluca Alberti vive na cidade de São Paulo. Ele começou a aprender a língua ucraniana em maio de 2011 e neste momento expressa-se bastante bem. O rapaz fala com os ucranianos através da internet e traduz para o Português, que é o idioma oficial do Brasil, as letras das canções das bandas ucranianas admiradas.

Partilhar:




Enviar o seu artigo Mais lido Arquivo
tags: #música #canção #Internet #ucraniano #língua portuguêsa #blog #alfabeto #YouTube #aprendizagem de língua #Brasil #São Paulo #Okean Elzy #Океан Эльзы #португальский #украинский #музыка #изучения языка

Китайские SPA в России: перевод каталога купелей и оборудования для СПА 1959

Китайские SPA-производители активно расширяют географию присутствия, и Россия стала одним из ключевых направлений. Этот шаг требует качественных переводов каталогов продукции и глубокой адаптации маркетинговых материалов. Мы недавно закончили один из таких проектов и сделали глоссарий по тематике. Как восточные практики wellness интегрируются в российский рынок?


Social media and corporate blogs 1961

A web or social media blog is a place where companies can showcase their expertise to potential customers and attract new ones.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Website translation into Arabic 2771

The Flarus Translation Agency is engaged in professional translation of variably targeted websites into different languages. Our clients commonly order the website translation into English due to the desire to expand the audience in a westerly direction. Yet, benefits provided by a website version focused, for example, on the Arabic-speaking audience are also noteworthy.


По мотивам абсурдной песни братьев Илвисокеров выпустили детскую книгу на норвежском языке 2933

Как сообщает американский журнал "Биллборд", детская книга "Что говорит Лиса?", написанная по мотивам вирусного видео норвежского комедийного дуэта Ylvis, заняла пятое место в списке бестселлеров "Нью-Йорк Таймс".


История переводов: Музыкально-хореографические образы балета 3264

Недавно мы выполнили перевод с французского языка книги об эволюции балета с середины XIX в. до начала XX в. В тексте, переведенном на русский язык в нашем бюро, говорится о французских балетмейстерах и либреттистах, знаменитых танцовщицах и балеринах на сцене Парижской оперы, а также о влиянии французов на зарождение русского балета в том виде, к которому мы привыкли.


Английский язык "перевели" на язык музыки 2871

Ученые из Института информатики Общества Макса Планка превратили фортепиано в инструмент для набора текста, заменив буквы и сочетания букв привычными для пианистов аккордами и нотами.


Арабов обучат корейскому языку и культуре 2957

Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии.


Эмбрионы, находящиеся в утробе матери, могут изучать язык еще до своего рождения 4324

Согласно новому исследованию финских ученых, младенцы получают языковые навыки, еще находясь в утробе матери.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Nossa última tradução:
"Редактирование каталогов полиграфических услуг для международного рынка", Бизнес перевод

tags de tradução: редактирование, полиграфический.

Traduções em processo: 118
Baixar agência: 27%

Поиск по сайту:



Der orthodoxe Priester hat die Texte Bachs ins Russische übersetzt


В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа



Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме




Интерфейс сервиса Mail.Ru переведут на языки стран СНГ



Ученые назвали самые популярные языки мира


L'hymne à la traduction


YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



File Formats Glossary
File Formats Glossary



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru