Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Польше состоится международная конференция по юридическому переводу

В Познани (Польша) 28-30 июня 2013 года проводится 8-я Конференция по юридическому переводу, устному переводу в суде и сравнительной юридической лингвистике.

КК
29 Января, 2013

Мир становится как будто меньше: сокращается время для преодоления расстояний, коммуникации облегчают связь с удаленными точками, перемещения людей и грузов увеличиваются. Поэтому носители разных языков все чаще вступают в правовые отношения, а юридический перевод все более востребован. За него берутся рядовые переводчики. Сегодня без таких переводов невозможно представить работу ни одного переводческого бюро. Но может ли всякий лингвист выполнять ее качественно?

Целью организаторов конференции является облегчение интеграции между лингвистами, юристами и специалистами по информатике. Основными темами, предлагаемыми на обсуждение, являются следующие:
- судебная лингвистика в целом;
- юридический перевод и устный перевод в суде;
- юридические языки и юридический дискурс;
- законы на языках.
Заявки на участие принимаются до конца февраля 2013 года по адресу: lingua.legis@gmail.com. Языками конференции являются польский, английский, испанский, русский, немецкий и французский. Более подробная информация о конференции размещается по адресу: http://www.lingualegis.amu.edu.pl

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #испанский #судебная лингвистика #доклад #юрист #переводчик #судебный перевод #юридический перевод #конференция #Польша #Познань #польский #русский #английский #немецкий #французский

COOKER и STOVE? Что из этого плита на самом деле? 6965

Если при виде слов "cooker" и "stove" вам на ум приходит один и тот же предмет, то статья будет для вас полезной. В ней о разнице между этими понятиями и о некоторых других, которые вы могли упустить.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по плагиату и авторскому праву 880

Глоссарий терминов по авторскому праву, плагиату, интеллектуальной собственности, академической честности и правовой охране.


Популярные языки в переводах за октябрь 2022 1565

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2022 года. Сертификаты, таможенные декларации, чеки и опять сертификаты.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym 3474

Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.


В Великобритании не хватает переводчиков для суда 3331

В связи с большим притоком иностранцев судебная система Соединенного Королевства все больше нуждается в услугах переводчиков. Ежемесячно частота обращений за ними превышает 10 тыс. раз, и найти подходящего переводчика удается не во всех случаях.


Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial 3411

Публичный реестр Грузии упростил процедуры для желающих начать бизнес в стране. Теперь регистрация предпринимателей осуществляется на двух языках - грузинском и английском, пишет издание The Financial.


На Украине нигерийский пастор, обвиняемый в мошенничестве, требует перевода уголовного дела на язык йоруба 2630

На Украине нигерийский пастор Сандей Аделаджа, обвиняемый в мошенничестве, требует перевода 200-томного уголовного дела на родной для него язык йоруба.


Перевод с искусственных языков: В Испании пройдет международная конференция, посвященная языкам Джона Р.Р. Толкина 3717

В период с 11 по 14 августа 2011 года в испанской Валенсии в Политехническом университете (Universidad Politecnica de Valencia) будет проходить IV Международная конференция, посвященная искусственным языкам Джона Р.Р. Толкина.


В Великобритании состоится конференция, посвященная вопросам лингвистики и межкультурной коммуникации 4345

В период с 29 июня по 1 июля в Университете Восточной Англии (University of East Anglia), Норвич (Великобритания), будет проходить вторая международная конференция на тему "Межкультурная прагматика на перепутье: лингвистика и межкультурные коммуникации через призму СМИ".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий терминов по виндсерфингу
Глоссарий терминов по виндсерфингу



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru