Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Власти Эстонии ограничат преподавание на русском языке в школах

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

22 Января, 2013
Эстонские власти поддержали поправки "О частной школе", которые ограничили возможность преподавания на русском языке. Так, чтобы вести уроки на русском, школе нужно получить разрешение правительства. Поправки распространяются не только на муниципальные, но и на частные учебные заведения.


В соответствии с проектом закона, 60% школьного преподавания должно вестись на эстонском языке. Если сейчас у частных школ есть возможность выбрать, на каком языке вести обучение, то после принятия поправок норма в 60% будет распространяться и на них.

Власти мотивируют свои действия тем, что таким образом они пытаются добиться от муниципалитетов обеспечения полного выполнения требований к учебному языку. В числе других мотивов к принятию поправок — забота о русских детях. Якобы так представители российской диаспоры получат полноценное образование на эстонском языке.

Инициатором изменения закона стал омбудсмен Эстонии Индерек Тедер. К сожалению, он не упомянул, что в школах подчас нет качественных учебных пособий, преподавателей, способных вести для русских детей уроки на эстонском языке. К тому же родители против подобной инициативы.

Как сообщает "Голос России", муниципалитеты русскоязычных городов намерены оспаривать данный проект. Один из вариантов развития событий — их обращение в Европейский суд по правам человека.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #учитель #школьник #обучение #преподавание #омбудсмен #поправка #частный #муниципальный #школа #эстонский #русский #Эстония

Сколько слов насчитывается в русском языке 8611

Цифра дня.


В Германии упростили процедуру получения гражданства потомкам жертв нацистского режима 2156

В последние дни августа в Германии вступили в силу указы Федерального правительства, касающиеся изменения условий предоставления гражданства потомкам людей, потерявших его при нацистах.


Президент США намерен добиться отмены гражданства по рождению 1742

Администрация США всерьез рассматривает вопрос об отмене права на предоставление гражданства по рождению. Об этом заявил президент страны Дональд Трамп, отвечая на вопрос журналиста.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Agenzia di traduzioni o traduttore freelance? 3452

Per richiesta di "agenzia di traduzioni" Internet è infiorato di annunci di servizi. Si provoca una sensazione persistente di prevalenza della proposta sulla domanda. Come agirà un cliente che stà cercando un esecutare della traduzione? Chi sceglierà: un’agenzia o un traduttore freelance?


Франция согласна на налоговые кредиты для англоязычного фильма 2301

Правительство Франции собирается внести поправку в закон в области порядка предоставления налоговых льгот для фильма Люка Бессона «Валериан и город тысячи планет».


Перевод на эстонский: Власти ограничили возможности обучения на русском языке в школах Эстонии 2798

Парламент Эстонии принял поправки в законодательство, ограничивающие возможности обучения в частных школах на русском языке.


В Россотрудничестве говорят о необходимости проработать меры по продвижению русского языка 3033

В связи в завершением через два года Федеральной целевой программы "Русский язык" руководитель Россотрудничества Константин Косачев предлагает начать разрабатывать меры по продвижению русского языка и объединить с этой целью усилия федеральных органов исполнительной и законодательной власти.


Эстонские законы можно будет читать по-русски 3994

Между Фондом поддержки и защиты прав российских соотечественников, проживающих за рубежом, и правозащитником, русским омбудсменом Сергеем Середенко, заключен договор о переводе законодательных актов Эстонии на русский язык.


Единые вступительные экзамены в китайские вузы 5194

Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Устройство сбора эксфолиативных клеток", Медицинский перевод

метки перевода: клеток, эксфолиативных.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги


Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий сокращений, используемых в системах сотовой связи
Глоссарий сокращений, используемых в системах сотовой связи



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru