Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жириновский предлагает запретить использование иностранных аналогов русских слов

Лидер ЛДПР Владимир Жириновский предлагает запретить в законодательном порядке использование иностранных слов, если они имеют аналоги в русском языке.

Наталья Сашина
22 Января, 2013

"Русский язык нужно освободить от мусора и иностранных слов", - заявил Владимир Жириновский. Он также отметил, что юристы ЛДПР уже работают над составлением соответствующего законопроекта, согласно которому работников, использующих иностранные слова в своей речи, будут штрафовать или даже увольнять.

"Зачем употреблять слово "дилер", когда есть "посредник", слово "перфоманс" вместо "представление". Скоро у нас английское произношение появится", — констатировал политик. Он добавил, что подобных примеров в современном русском языке огромное количество.

Ранее, 18 января, лидер ЛДПР Владимир Жириновский предложил применять штрафные санкции к СМИ, использующим англицизмы и другие заимствованные слова.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #заимствования #русский #Жириновский #аналог #законопроект #запрет #слово #штраф #закон #англицизм


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 17487

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: Стол ломится от яств или явств - как правильно? 966

Сегодня снова разберем типичный пример ложной непроизносимой согласной. Как правильно писать - "явства" или "яства"?


В Финляндии лингвисты опубликовали список новых слов, проникших в 2013 году в финский язык 2179

Каждый год Институт языков Финляндии составляет список новых слов, вошедших в финский язык в предыдущем году. В этом году среди новых терминов есть "одомашненные" англицизмы, а также также исконно финские понятия.




Лингвисты Гёте-института проанализируют современное состояние немецкого языка 1914

Лингвисты Института имени Гёте проведут серию мероприятий в рамках программы Deutsch 3.0, призванных проанализировать современное состояние немецкого языка и тренды в его развитии.


В Турции запреты переведут на русский язвк 2137

Таким способом власти Антальи намерены объяснить русским туристам, какие предметы не подлежат вывозу из страны.


Перевод на официальный язык: Фламандским чиновникам запретили использовать любые языки, кроме нидерландского 1592

В северной части Бельгии, Фландрии, власти запретили чиновникам использовать в официальных заявлениях в социальных сетях и блогах любые языки, кроме голландского.


В Таджикистане переводят все вывески и рекламные щиты на государственный язык 1761

В городах Таджикистана демонтируют вывески и рекламные щиты на иностранных языках в рамках кампании по устранению "языковых недочетов".


Знаменитый детективный роман новозеландского автора будет переведен на язык африкаанс 1680

Стало известно, что знаменитый детективный роман новозеландского автора Зирка ван ден Берга «NOBODY DIES» («Никто не умирает»), ставшего одним из лучших триллеров года в момент выхода в 2004 году, будет опубликован на языке африкаанс в мае 2013.


У Львові заборонять розмовляти російською у денну пору 2040

Львівська міська рада має намір прийняти законопроект щодо обмеження вживання в місті російської мови у денну пору доби. Дія документу стосується регіональних мов, до яких належить і російська мова, та передбачає обмеження їх вживання з восьмої ранку до десятої вечора.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Финансовые документы / Financial documents", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: документация, финансовый, денежный, проверка, свидетельство.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Перевод на спанглиш: Лингвисты включили ряд англицизмов в официальный словарь испанского языка




Перевод с жестового языка будет обязательным в школах и вузах РФ




Соблюдение языкового закона обойдется Украине в 17 млрд. гривен в год




На Украине предлагают ввести обязательный экзамен по госязыку для чиновников



Қазақстанда республиканың мемлекеттік тілі туралы заң жобасы дайындалды


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Указатель эпонимических терминов
Указатель эпонимических терминов



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru