Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жириновский предлагает запретить использование иностранных аналогов русских слов

Лидер ЛДПР Владимир Жириновский предлагает запретить в законодательном порядке использование иностранных слов, если они имеют аналоги в русском языке.

Наталья Сашина
22 Января, 2013

"Русский язык нужно освободить от мусора и иностранных слов", - заявил Владимир Жириновский. Он также отметил, что юристы ЛДПР уже работают над составлением соответствующего законопроекта, согласно которому работников, использующих иностранные слова в своей речи, будут штрафовать или даже увольнять.

"Зачем употреблять слово "дилер", когда есть "посредник", слово "перфоманс" вместо "представление". Скоро у нас английское произношение появится", — констатировал политик. Он добавил, что подобных примеров в современном русском языке огромное количество.

Ранее, 18 января, лидер ЛДПР Владимир Жириновский предложил применять штрафные санкции к СМИ, использующим англицизмы и другие заимствованные слова.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #заимствования #русский #Жириновский #аналог #законопроект #запрет #слово #штраф #закон #англицизм


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 20427

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5 английских понятий, у которых нет аналогов в русском языке. Часть II. 1316

В повседневной жизни мы нередко сталкиваемся с ситуациями, способствующими запуску механизма нашей фантазии на предмет нахождения схожих свойств разных понятий по нашим субъективным ощущениям и объединения их в одно новое.


Англицизмом года в немецком языке назван суффикс "-gate" 2409

Английский суффикс "-gate" был назван англицизмом 2013 года в немецком языке.




Законопроект о статусе русского языка написан с ошибками 1686

Депутаты ЛДПР Елена Афанасьева и Ян Зелинский внесли в Госдуму законопроект, который обязывает иностранных граждан в рабочее время разговаривать исключительно на русском языке или на официальных языках субъектов РФ. Однако в пояснительной записке к данному законопроекту было обнаружено огромное количество ошибок в том самом русском языке, статус которого решили поддержать парламентарии.


Обучение во Франции переведут на английский язык 1481

Как известно, французы весьма трепетно относятся к своему языку и культуре. Запрет на преподавание на иностранных языках в школах и вузах страны действует с 1994 года. Однако теперь с целью улучшения привлекательности французского образования для студентов из других стран правительство Франции предлагает отменить этот запрет.


Перевод на рунглиш: Офисные сотрудники в России разговаривают между собой на смеси русского и английского языков 2996

Сотрудники крупных российских компаний все чаще в своей речи используют смесь русского и английского языков. В корпоративном "новоязе" привычно звучат такие выражения, как "аппрувить предложение" или "заэкспенсить бюджет".


Австалийские исследователи разрушают барьер перевода с китайского языка 1914

Расшифровка документов, содержащих информацию на китайском языке, практически невыполнимая задача, если вы не говорите по-китайски, но в скором времени ситуация может измениться благодаря новой технологии в области переводов, разработанной в Австралии.


Киргизские рекламщики могут заплатить за орфографические ошибки 1556

22 января, во время заседания Комитета по образованию, науке, культуре и спорту, депутаты внесли инициативу об установлении ответственности за ошибки в письменном киргизском языке на законодательном уровне.


Госслужащих в Киргизии будут штрафовать за незнание государственного языка 1675

Парламент Киргизии принял в первом чтении законопроект, предусматривающий введение штрафов для госслужащих, которые не владеют государственным (киргизским) языком. Законопроект, в частности, представляет собой поправки к действующему закону о госязыке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




В Бишкеке предлагают внести изменения в алфавит киргизского языка




В Германии главную премию за перевод вручили немецкому "соавтору" Толстого и Сорокина




Николай Валуев недоволен множеством заимствований в современном русском языке



Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"?


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация приложений в формате XLIFF
XLIFF - формат для локализации приложений, особенности структуры, редакторы, работа переводчиков с файлом.



Глоссарий по спектроскопии
Глоссарий по спектроскопии



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru