,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, av. 25
+7 925 504-71-35
info@flarus.ru |








В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

06 , 2010


В сентябре в Швеции вступил в силу закон, в соответствии с которым иммигранты, освоившие шведский язык в совершенстве, смогут претендовать на получение денежной премии. Для этого им необходимо лишь сдать экзамен на знание языка.

Премия составит около 1200 евро или 12 тысяч крон. По закону учащиеся-иностранцы, окончившие успешно языковые курсы и имеющие статус беженца, которые они посещали от одного года до 15 месяцев, получат вознаграждение.

Власти Швеции считают, что денежное вознаграждение станет хорошим стимулом для тех, кто изучает шведский язык, выучить его в короткий срок, чтобы устроиться на работу. Однако с ними не согласны учителя и ученые. Ежегодные затраты на реализацию данного нововведения могут достигнуть 100 млн.крон.



#шведский #иммигрант #премия #экзамен #иностранец

"Binge-watching" стало словом года в Великобритании 14167

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


Волонтеры-иностранцы выучат русский язык 2764

Для них оргкомитет Чемпионата мира по футболу открыл специальные интернет-курсы


Телеканал в Финляндии из-за мигрантов будет переводить новости на упрощенный финский язык 2928

В Финляндии телеканал Yle TV1 будет транслировать новости на упрощенном финском языке специально для иностранцев, осваивающих новый язык. Первый выпуск запланирован на 7 декабря.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Требование о прохождении экзамена по английскому языку для мигрантов не нарушает их права - британский суд 2319

По решению Верховного суда Великобритании, поправка к иммиграционному закону, требующая от въезжающего в страну супруга, сдачи тестирования по английскому языку, является законной.


15 фраз на испанском, которые должен знать каждый новичок 4577

Приветствие – это первое впечатление о человеке, его знаниях и культуре. Поэтому отправляясь в ту или иную страну важно быть знакомым с основными фразами, уместными при первой встрече. Кроме того, даже если вы только начали изучать испанский язык, такие выражения вас выручат в любой ситуации и помогут сразу же расположить к себе собеседника.


Журналисты-иностранцы больше не обязаны знать русский язык 3533

Госдума утвердила поправку к закону о правовом положении иностранных граждан в РФ, отменяющую обязанность для иностранных журналистов владеть русским языком.


Шведскую поэзию перевели на арабский язык 3443

Эмиратский Издательский дом Noon совместно с ассоциацией по культурному обмену и развитию чтения Almutavassit выпустили сборник стихотворений шведской поэтессы Энн Смит "Танец стиха" в переводе со шведского на арабский язык. Перевод выполнил арабский поэт и переводчик Джасим Мухаммад.


В Баварии потратят 1,5 млн. евро на освоение политическими беженцами перевода с немецкого языка 2891

Правительство германской федеральной земли Бавария выделит из бюджета 1,5 млн. евро на оплату курсов немецкого языка для иностранцев, получивших статус политических беженцев.


В Финляндии русский язык может получить статус официального 3650

Президент Финляндии Саули Нийнистё призвал граждан своей страны изучать русский язык. По его словам, это необходимо ввиду того, что между Финляндией и Россией набирают обороты торговые отношения, а также в связи с тем, что русские туристы любят Финляндию.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва

"Общие положения о рассмотрении жалоб на административные акты", Юридический перевод

административный, жалоба, рассмотрение.

: 76
: 35%

Поиск по сайту:



"Kasjtanka" var berättad till svenska barn


Среди школьников СНГ и стран Балтии проведут олимпиаду по русскому языку


Českou Státní cenu za překladatelské dílo získal letos anglista Hilský


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий технических терминов
Глоссарий технических терминов



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru