,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, av. 25
+7 495 504-71-35
info@flarus.ru |








В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии



В сентябре в Швеции вступил в силу закон, в соответствии с которым иммигранты, освоившие шведский язык в совершенстве, смогут претендовать на получение денежной премии. Для этого им необходимо лишь сдать экзамен на знание языка.

Премия составит около 1200 евро или 12 тысяч крон. По закону учащиеся-иностранцы, окончившие успешно языковые курсы и имеющие статус беженца, которые они посещали от одного года до 15 месяцев, получат вознаграждение.

Власти Швеции считают, что денежное вознаграждение станет хорошим стимулом для тех, кто изучает шведский язык, выучить его в короткий срок, чтобы устроиться на работу. Однако с ними не согласны учителя и ученые. Ежегодные затраты на реализацию данного нововведения могут достигнуть 100 млн.крон.



#шведский #иммигрант #премия #экзамен #иностранец


О венгерском языке 2575

Современная Венгрия – это своего рода анклав угорской культуры в окружении славянской и германской. По причине крайней сложности ареал распространения венгерского языка компактен, хотя на нем говорят не только венгры, но и словаки, словенцы, австрийцы и другие представители соседних народов, перебравшиеся в Венгрию.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Требование о прохождении экзамена по английскому языку для мигрантов не нарушает их права - британский суд 988

По решению Верховного суда Великобритании, поправка к иммиграционному закону, требующая от въезжающего в страну супруга, сдачи тестирования по английскому языку, является законной.


"Моксовая улицза" и "Ксоксловская плошхад" запутали иностранцев в Москве 1582

Столичные власти не угадали с латинской транскрипцией московских улиц.




Кроме испанского жители Испании не знают других языков - туристы 1433

Согласно результатам опроса, проведенного агентством переводов Total Translations, половина туристов, приезжающих в Испанию, считает, что местное население не владеет иностранными языками. Свои представления об испанцах они объясняют многочисленными ошибками в переводе на английский и другие языки в ресторанных меню, вывесках на улицах городов и т.д.


Правительство Швеции планирует отменить выплаты иностранцам за изучение шведского языка 1377

Правительство Швеции планирует закрыть проект для иностранцев, который предусматривает выплаты в сумме 100 миллионов крон ($15.3 миллионов) в год на изучение шведского языка. Реализация проекта началась 4 года назад, однако показатели уровня владения иностранцами шведским языком так и остались низкими.


Шведскую поэзию перевели на арабский язык 1778

Эмиратский Издательский дом Noon совместно с ассоциацией по культурному обмену и развитию чтения Almutavassit выпустили сборник стихотворений шведской поэтессы Энн Смит "Танец стиха" в переводе со шведского на арабский язык. Перевод выполнил арабский поэт и переводчик Джасим Мухаммад.


В Баварии потратят 1,5 млн. евро на освоение политическими беженцами перевода с немецкого языка 1319

Правительство германской федеральной земли Бавария выделит из бюджета 1,5 млн. евро на оплату курсов немецкого языка для иностранцев, получивших статус политических беженцев.


Дорожные знаки расскажут о достопримечательностях России на английском языке 3919

Информационные указатели оборудуют специальной вставкой со сведениями о культурных и туристических объектах. Специально для иностранцев надписи переведут на английский язык.


Президент РФ обязал мигрантов подтверждать свое знание русского языка 1894

Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал закон, обязывающий приезжих подтверждать свой уровень владения русским языком. Требование распространяется, в частности, на трудовых мигрантов, работающих в сфере услуг. По сообщению пресс-службы главы государства, закон вступает в силу с 1 декабря 2012 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch

"Воспоминания / Memories", Общая тема, №724

путешествие, заметка, воспоминание.

: 102
: 53%

Поиск по сайту:




В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи




В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Les candidats à la nationalité française devront prouver leur connaissance de la langue


Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы по морскому делу
Услуги профессиональных переводчиков, знакомых с морской тематикой и терминологией. Специализированные глоссарии.



Глоссарий акронимов (Acronyms in the Philippines)
Глоссарий акронимов (Acronyms in the Philippines)



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru