Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На поддержку языков коренных народов Аляски в США выделено почти 2 млн. долларов

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

10 Января, 2013
Департамент образования США выделил Университету Аляски в Фербенксе грант в размере 1,9 млн. долл. на проведение лингвистического проекта по поддержке языков коренных жителей штата.


Проект предполагает обучение преподавателей языков этих народов по магистерским и аспирантским программам, а также закупку компьютеров и разработку лингвистических компьютерных программ для школьников.

Всего в программе будут участвовать 24 преподавателя языков коренного населения в школах Аляски, которые будут заниматься в университете Фербенкса в летний период времени.

Языками коренного населения острова Аляска являются языки эскимосско-алеутской семьи и североамериканских индейцев. К первым относятся алеутский, а также юпикские и инуитские языки. У большинства языков носителей осталось всего несколько десятков, но есть и языки, утратившие своих последних носителей.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #обучение #школа #университет #школьник #программа #компьютер #Аляска #исчезающие языки #коренные народы

Фаббинг: новый термин для описания современного социального феномена 1820

Фаббинг (англ. phone — телефон и snubbing — пренебрежение), представляет собой форму социального игнорирования, когда человек уделяет больше внимания своему телефону, нежели реальному живому общению. Это поведение выражает собой своего рода "пренебрежение" или неуважение к собеседнику. Оно может наблюдаться в различных социальных ситуациях — на встречах, в кафе, дома и даже на официальных мероприятиях.


В России открыли Ассоциацию преподавателей языков коренных народов Севера 2122

В России открыли Ассоциацию преподавателей языков коренных малочисленных народов Севера, Дальнего Востока и Сибири. Ассоциация провела учредительную конференцию в Санкт-Петербурге, в Российском государственном педагогическом университете имени А.И.Герцена.


«Русские — это коренной народ Латвии» 2340

Председатель «Союза граждан и неграждан» Владимир Соколов рассказал, почему русские имеют право называть себя коренным народом Латвии и как это может способствовать изменению статуса русского языка.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Почему арабский язык самый трудный для локализации? 3489

С точки зрения локализации арабский язык считается одним из самых трудных языков. Это связано с низким уровнем программного обеспечения и острой нехваткой арабских машинных переводчиков.


iPhone поможет сохранить язык чероки 3637

В настоящее время в мире существует около 290 000 индейцев племени чероки, но только 8 000 из них говорят на коренном языке, который является единственным употребляемым по сей день южноирокезским языком. Представители племени выразили надежду на изменение сложившейся ситуации с помощью современных технологий.


В Германии провели Неделю русского языка 3042

В Германии с 12 по 19 ноября проходила Неделя русского языка. Мероприятие объединило более 300 специалистов по русскому языку, литературе и культуре в Германии и свыше 200 школьников из 16 земель ФРГ, а также из Великобритании и Чехии.


Википедия и перевод: программа Омнипедия устранит языковой барьер в онлайн-энциклопедии 4382

Задумывались ли вы когда-нибудь, что информация, представленная в крупнейшей онлайн-энциклопедии Википедия различается в языковых разделах ввиду того, что она представлена с позиций разных культур, через призму истории и т.д.? Группа ученых из Северо-Западного университета (Иллиноис, США) под руководством Брента Хехта (Brent Hecht) создала уникальную программу Омнипедия, позволяющую просматривать статьи с одинаковой тематикой из 25 языковых разделов Википедии.


В Великобритании состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions" 3954

В период 10-11 марта этого года в Университете Дарэма (Великобритания) состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions". Предварять конференцию будет мастер-класс на тему "Перевод как процесс: переводчики и культурный обмен" (Translation as a Process: translators and cultural change), который намечен на 9 марта.


В Бельгии проходит Неделя русского языка 3438

В Брюсселе в Российском центре науки и культуры проходит Неделя русского языка. Данное мероприятие проводится Центром международного образования МГУ им.М.В.Ломоносова при содействии представительства Россотрудничества в Бельгии и Нидерландах в рамках Федеральной целевой программы "Русский язык".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод сайта на китайский язык (Финансовые услуги)", Финансовый перевод

метки перевода: перевод, перевод сайта.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка


Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Словарь санскритских терминов
Словарь санскритских терминов



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru