Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Люди со слабыми языковыми способностями рискуют в старости столкнуться с болезнью Альцгеймера


Philipp Konnov
06 Сентября, 2010

Ряд длительных исследований, проведенных учеными из Университета Кентуки с участием монахинь, позволил выявить взаимосвязь между языковыми способностями в юности и развитием болезни Альцгеймера в старости.

В конце 90-х годов прошлого века группа ученых из Университета Кентуки проводила исследования, объектом которых стали автобиографические заметки, написанные 74 монахинями из Балтимора и Милуоки в возрасте от 19 до 37 лет. Средняя продолжительность жизни этих монахинь составила 62 года. Все испытуемые дали согласие на проведение исследований головного мозга после смерти. Ученые установили, что заболевание Альцгеймера меньше затронуло тех монахинь, юношеские записи которых были более сложными с точки зрения грамматики и более обширными.

Проведение подобных исследований очень важно для поиска методов борьбы с болезнью Альцгеймера и выявления болезни на раннем этапе.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исследование #грамматика #болезнь Альцгеймера

"Binge-watching" стало словом года в Великобритании 13893

Проводить часы перед телевизором или смотреть целый сезон сериала за раз. Для этого есть специальное слово - "binge-watching". Словарь Collins это оценил.


Новые языки легче даются людям, у которых кора головного мозга толще 1964

Шведские исследователи обнаружили связь между способностью изучать новый язык и структурой мозга. Чем толще кора головного мозга, тем лучше усваивается грамматика нового языка.


Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции 3616

Новые исследования, проведенные психологом Эллен Белосток, показали, что знание двух или более языков может замедлить старческое слабоумие (деменцию).


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ученые получили нейроанатомические доказательства взаимосвязи изучения языков с задержкой развития болезни Альцгеймера 2759

Исследование взаимосвязи задержки развития болезни Альцгеймера с изучением языков получило нейроанатомические доказательства. Об этом рассказали канадские ученые из Университета Торонто в статье, опубликованной в издании Cortex.


Rozdíly mezi češtinou a slovenštinou 6210

Mnoho lidí se často ptá, jaké jsou rozdíly mezi jazyky, které jsou tradičně považovány za velmi podobné. Češi a Slováci si vzhledem k dlouho fungujícímu společnému státu dobře rozumí. Stále se vysílají v obou zemích i společné televizní projekty, avšak pod stále trvajícím větším tlakem češtiny mezi mladými lidmi platí, že zatímco Slováci češtině stále bez problémů rozumí, mladí Češi mívají se slovenštinou problémy.


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь 3978

Дагестанский научный центр Российской Академии Наук (ДНЦ РАН) издал первый цахурско-русский словарь, в который вошло свыше 10 тыс. наиболее употребительных слов исконной и заимствованной лексики цахурского языка.


Немецкий ученый изучил язык лесных энцев 3497

Немецкий исследователь Флориан Сигл представит 14 июня в Тартуском университете (Эстония) результаты своей работы по изучению грамматики языка лесных энцев.


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно 5679

Правительство Санкт-Петербурга совместно с Санкт-Петербургским государственным университетом запустило акцию, которая призвана научить жителей культурной столицы говорить правильно, в соответствии с нормами русского языка. С этой целью в вагонах и на станциях метрополитена появились плакаты, посвященные нормам правописания русского языка.


Россияне продемонстрировали низкий уровень владения английским языком 3468

По результатам исследования, проведенного EF English First - одной из крупнейших в мире компаний, занимающихся преподаванием английского языка, Россия разместилась на 32-ом месте из 44-ех по уровню владения английским языком среди стран, где этот язык не является государственным.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Редактирование каталогов полиграфических услуг для международного рынка", Бизнес перевод

метки перевода: редактирование, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


Всего 2% российских родителей хотели бы видеть своих дочерей в будущем переводчиками или лингвистами


Лингвисты разгадали одну из тайн манускрипта Войнича


Российские лингвисты будут исследовать языки Африки


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


Russia's energy-based economy sank by 8%


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий по менеджменту качества
Глоссарий по менеджменту качества



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru