Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Сканер-переводчик" выпущен компанией ABBYY для Android

ABBYY TextGrabber + Translator – программа, которая может распознавать сфотографированный на камеру смартфона или планшета текст, а также перевести его на другие языки.

Юлия Красникова
26 Декабря, 2012

TextGrabber + Translator совместим с устройствами на платформе Android 2.2 и более новыми версиями операционной системы. Приложение платное. К примеру, в магазине Google Play за его скачивание нужно заплатить 100 рублей.

Сканер-переводчик работает на основе технологии компании ABBYY по распознаванию символов. Программа анализирует фотографию страницы книги или другого текстового документа и извлекает из нее данные.

В дальнейшем с текстом можно делать все, что угодно: скопировать в другое приложение, разместить в одной из социальных сетей, перевести на другие языки. Заметим, что перевод выполняется через сервис Google Translate, поэтому необходимо подключение к сети Интернет.

Добавим, что TextGrabber + Translator для iOS появилась раньше – в сентябре 2011 года.

ABBYY (или до 1997 года BIT Software) – российская компания, основанная в 1989 году студентом 4 курса МФТИ Давидом Яном. Сейчас это один из ведущих разработчиков ПО и поставщиов услуг в сфере переводов, лингвистики, распознавания языков.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #распознавание #TextGrabber + Translator #лингвистика #интернет #Google Translate #Google Play #Google #BIT Software #Android #translator #TextGrabber #программа #перевод #российский #документ #социальная сеть #приложение #ABBYY

Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 25535

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


Голосовой переводчик Skype освоил русский язык 2168

В очередное обновление версии Skype с голосовым переводом добавлена функция распознавания голосового ввода на русском языке, говорится в официальном блоге.


Samsung оживляет русскую классику 2515

Компания Samsung разработала мобильное приложение "Живые страницы", которое позволяет читателям заново и по-новому открыть для себя произведения русской классики.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


In Kasan wurde ein Reisehandbuch für die Universiade in drei Sprachen hergestellt 3248

Diese App für die iOS-Platform funktioniert in Englisch, Russisch und Tatarisch.


В Казани выпустили путеводитель Универсиады на трех языках 3332

Приложение для гаджетов на платформе iOS может работать на английском, русском и татарском языках.


Компания Jujuba Software представила новое приложение Translate! Modern UI для Windows 8 3016

Разработчики компании Jujuba Software представили новое приложение для перевода, которое на один шаг опережает большинство программ автоматического перевода.


NKYEA представили свое первое обучающее приложение для iPhone и iPad на суахили 2805

В 2009 году Нана Куабена Сарпонг и Исаак Амеяу запустили обучающую систему Nkyea для дальнейшей разработки компьютерных и мобильных приложений для изучения африканских языков.


ABBYY запустил услугу перевода по телефону 3930

Компания ABBYY Language Services запустила новую услугу перевода по телефону ABBYY ruPhone.


Переводчик Google Translate может стать платным для разработчиков 3718

Компания Google решила сделать платным использование исходного кода онлайн-переводчика (Translate API) для разработчиков. Данное решение компания мотивирует многочисленными нарушениями условий использования со стороны разработчиков. Об этом журналистам сообщил продакт-менеджер Google Адам Фельдман.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Is 2011 The Year Of Voice?


Google Translate Adds Conversation Mode


Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


Переводчик Google Translate пополнился латинским языком


Российские лингвисты исследуют малоизученные языки


В России скончался один из отцов компьютерной лингвистики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Количественная оценка качества перевода
Количественная оценка качества перевода с помощью числовых показателей - методология и ограничения.



Аббревиатуры организаций
Аббревиатуры организаций



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru