Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Московских врачей научат говорить на английском языке

Правительство Москвы планирует разработать ряд целевых программ медицинского образования, предполагающих овладение врачами иностранными языками на высоком уровне.

Наталья Сашина
13 Декабря, 2012

Знание врачами иностранных языков является частью плана по превращению Москвы в международный финансовый центр, сообщается в "дорожной карте" по созданию МФЦ, составленной министерством финансов. В Москве также весной следующего года планируется открыть Московский университет усовершенствования врачей с сильной кафедрой английского языка. Ко всем выпускникам будет предъявляться обязательное требование - знание английского языка на высоком уровне, чтобы они в будущем могли оказывать медицинские услуги иностранным гостям столицы. По словам заместителя мэра Москвы по вопросам социального развития Леонида Печатникова, в этом университете предусмотрено изучение разных языков, но основным будет английский.

Вице-президент "Российского медицинского общества" Юрий Комаров говорит, что английский язык врачам необходим, так как 85% объема мировой информации в области медицины идет на английском языке. Таким образом, английский язык, считает он, нужно рассматривать не как сервис для иностранцев, а как повышение уровня профессионализма врачей.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #университет #сервис #изучение языка #врач #медицина #медицинский перевод #доктор #образование

На каких языках говорят в семье президента Трампа? 9057

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


Пристегиваемый переводчик поможет врачам в общении с пациентами 2105

С помощью нескольких микрофонов устройство перевода Fujitsu распознает собеседника в помещении и его устную речь, затем автоматически переводит без какого-либо взаимодействия. Однако и эта система не обходится полностью без облачных технологий.


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 6521

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Технология устного перевода Cisco помогает устранить языковой барьер в общении между врачами и пациентами 3282

Один из медицинских центров в Германии начал использовать в своей работе технологию устного перевода Cisco для налаживания контакта между врачами и пациентами.


История переводов: Три сочетания Инь и Ян в грибе, выросшем из гусеницы 3674

Кордицепс – это лекарственный гриб, вырастающий из тела гусеницы и произрастающий на высоте 3-5 тыс. метров над уровнем моря. Чаще всего он встречается на Тибетском нагорье. Поэтому неудивительно, что именно с китайского языка мы перевели обширную инструкцию по применению данного "китайского гусеничного гриба", который считается афродизиаком, тоником, омолаживающим средством и средством против опухолей.


Изучение языков увеличивает мозг 3191

Исследование ученых из Шведской военной переводческой академии показало, что после занятий по иностранным языкам у курсантов отмечался усиленный рост мозга.


Завершен очередной проект: медицинский перевод 3151

Недавно мы завершили относительно большой проект о клинических исследованиях природного пигмента лютеина и о его влиянии на улучшение зрения.


Перевод с литературного языка на медицинский: чтение Шекспира поможет врачам лучше понимать своих пациентов 3040

По мнению британского врача Кеннета Хитона (Kenneth Heaton), чтение произведений Уилльяма Шекспира может помочь докторам по-новому взглянуть на взаимосвязь между болезнью и эмоциональным состоянием.


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках 3651

Избранные произведения и переводы на английский, арабский и французский языки будут изданы в сборнике, озаглавленном "Пушкин – божественный и земной", который планируется издать в этом году в Бейруте (Ливан).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Редактирование каталогов полиграфических услуг для международного рынка", Бизнес перевод

метки перевода: редактирование, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Финляндии ощущается нехватка судебных переводчиков


В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция


"Рамблер-почта" предлагает своим пользователям услугу перевода писем


В Великобритании интернациональные браки будут заключаться только после экзамена на владение английским языком


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке
Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru