Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ABBYY и "АСТ-Пресс" выпустили сборник словарей русского языка

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

10 Декабря, 2012
Компания ABBYY сообщила о выпуске новой версии программы "ABBYY Lingvo x5 Русский язык Словари XXI века". Пользователям доступны шесть словарей и более 150 тыс. статей, которые расскажут о состоянии современного русского языка.


Новая версия "ABBYY Lingvo x5" претерпела существенные изменения. Новая версия программы станет полезна всем, кто хочет говорить и писать по-русски грамотно. Программа станет помощником школьникам, которые готовятся сдавать ЕГЭ и ГИА, студентам. Также справочники с современными нормами русского языка будут полезны корректорам, журналистам, филологам, менеджерам по связям с общественностью и др.

В программу вошли такие словари, как "Словарь ударений русского языка", "Орфографический словарь", "Большой фразеологический словарь" и др. Все издания утверждены и сертифицированы Министерством образования РФ.

Руководитель лингвистического департамента компании ABBYY Александр Рылов замечает, что раньше в программах ABBYY Lingvo были только словари для перевода и изучения иностранных языков. Теперь разработчики могут представить авторитетные российские издания.

"ABBYY Lingvo x5 Русский язык Словари XXI века" можно приобрести в специальном интернет-магазине или в магазине партнеров. Ее можно установить на компьютер отдельно. Если же у вас уже есть версия программы "ABBYY Lingvo x5 " "Словари" автоматически добавятся в нее.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ABBYY Lingvo #словарь #интернет #русский #иностранный язык #Министерство образования РФ #магазин #журналист #корреспондент #филолог #студент #школьник #ABBYY

Подготовка публикации для западных журналов: этические принципы использования животных в исследованиях 2878

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. В любом исследовании, в котором принимают участие животные есть требование, чтобы польза, потенциально полученная от исследования, была значительной по сравнению с причиненным вредом животным.


Зарубежные писатели требуют пустить книги на русском языке в Amazon 3325

Русскоязычные писатели, живущие за рубежом, запустили кампанию по сбору подписей с требованием к компании Amazon допустить к продаже в интернет-магазин Kindle Store электронные книги на русском языке.


Польский язык попал под запрет в Шотландии 3071

Польские рабочие жалуются, что им запрещают говорить на родном языке под угрозой увольнения.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Роман белорусского журналиста Мартиновича перевели на английский язык 3899

31 марта в продажу интернет-магазина Amazon поступила книга белорусского писателя и журналиста Виктора Мартиновича "Паранойя", переведенная на английский язык.


В Русском центре отметили юбилей старейшей русскоязычной газеты Таджикистана 3703

14 февраля Русский центр Таджикского национального университета и Общество дружбы "Таджикистан — Россия" провели встречу преподавателей и студентов факультета русского языка и литературы ТНУ с редактором самой старой русскоязычной правительственной газеты Таджикистана.


В Москве стартовала акция, призванная повысить грамотность в рекламе и вывесках 3217

В столице проводится крупномасштабная работа над ошибками в рамках проекта "Москва — город грамотных людей". Активисты, участвующие в проекте, ищут ошибки в рекламных объявлениях, плакатах и на ценниках, а затем публикуют фотографии с ляпами на сайте МГГУ им. Шолохова в специальном разделе.


Перевод на русский язык: В Москве провели конкурс среди детей иностранных специалистов, живущих в России 3059

В Москве наградили победителей конкурса по русскому языку "О России по-русски", проводившегося среди детей иностранных специалистов, живущих в России.


Интерпретация слов Барака Обамы вызвала скандал в американских СМИ 3422

Интерпретация слов президента США Барака Обамы на съезде Ассоциации афроамериканцев, опубликованных журналистами агентства Associated Press, вызвала бурную реакцию в американских СМИ.


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures 3969

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод книги", Художественный перевод

метки перевода: понимание, встреча, пролетариат, замечание, новости.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:



В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Češi cizí jazyky příliš neovládají


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Социальные сети помогают диалектам распространяться быстрее


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка и корректура книг на казахском языке
Кто заказчик таких переводов? Процесс подготовки переводной книги. Стоимость услуг переводческого агентства.



Англо-испанский медицинский глоссарий
Англо-испанский медицинский глоссарий



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru