Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод как средство культурной экспансии

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

06 Декабря, 2012
В Пекине 6 декабря 2012 года состоялась Национальная конференция по переводу, на которой были обозначены претенциозные стратегические задачи деятельности переводчиков, сообщает China.org.cn.


Китайцы издревле считают свою страну «пупом Земли» и высокомерно смотрят на культуры всех прочих народов. Несмотря на широкое развитие образования и доступ к глобальным информационным системам, эта патологическая идеология продолжает пропагандироваться. Конференция в Пекине стала еще одним поводом для этого.

Конференция имела самый высокий официальный статус: она была отмечена выступлениями заместителя министра Департамента пропаганды ЦК компартии Китая и министра Информационной службы Госсовета, председателя Комитета иностранных дел Всекитайского собрания народных представителей, других высокопоставленных лиц.

Почетный президент Ассоциации переводчиков Китая, известный политический деятель Тан Цзясюань и президет Китайской международной издательской группы Чжоу Минвэй заявили, что переводческая деятельность должна способствовать усилению влияния китайской культуры и упрочению позиций страны на мировой политической арене.

На конференции были подведены итоги работы китайских переводчиков, присуждены награды, обозначены основные направления политики в области переводческой деятельности.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #китайский #Китай #Пекин #культурная экспансия #перевод #министр #конференция

Исключительная важность пункта отказа от ответственности в юридических переводах 3106

Исключение или ограничение ответственности используется главным образом потому, что в дальнейшем это может стать важным в юридических делах. Какова цель исключения ответственности?


Среди российских чиновников самыми грамотными оказались министры - исследование 2125

По результатам рейтинга государственного института русского языка имени Пушкина, среди российских чиновников самыми грамотными оказались федеральные министры.


Российским вузам разрешили тестировать на знание русского как иностранного языка 2846

Минобразования утвердил перечень из пяти университетов.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Цукерберг в Китае обошелся без переводчика 2515

Гендиректор и основатель соцсети Facebook Марк Цукерберг встретился со студентами в Пекине и показал хороший уровень владения китайским языком.


23-28 апреля на первом международном фестивале в Пекине пройдет показ фильмов на национальных языках Китая 3177



В Хабаровске состоялась международная конференция по китайской филологии 3238



В Китае наградили лучших переводчиков 3955

Пятеро лучших переводчиков в Китае удостоены высокой награды "за особые пожизненные заслуги в области переводческой культуры".


Китайский язык - язык XXI века 4179

Лингвисты отмечают, что вслед за экономическим чудом в Китае наблюдается лингвистическое чудо. По словам лингвистов, китайский язык станет языком XXI века.


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка 4288

За последнее десятилетие спрос на переводчиков со знанием русского языка в Китае существенно вырос. Это объясняется в первую очередь укреплением российско-китайского сотрудничества во многих сферах.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Локализация веб-сайта для производственной компании", Маркетинг и реклама

метки перевода: маркетинг, контент, локализация, реклама.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Языковые направления переводчика PROMT пополнились китайским языком


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Научная конференция IADSA. 17 - 18 июня 2009 г., Москва


Перевод : философские, лингвистические и дидактические аспекты.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по водному транспорту
Глоссарий по водному транспорту



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru