Новини и събития
Москва,
Ул. Болшая Молчанкова, 34 стр. 2, от. 25
+7 495 504-71-35 от 9.30 до 17.30
info@flarus.ru | Поръчайте превод


On-line оценка на стойността на превода






В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.

Елена Рябцева
12 Декември, 2012

По думите на самия автор, документите в този сборник в продължение на две десетилетия са се намирали на териториите на три държави: Република Молдова, Украйна и България. Едва сега става възможно неговото публикуване на молдавски, руски и български език.

На мероприятието присъстваха служители от българското посолство и Руското сътрудничество в РМ, председателят на асоциацията на молдавските историци Сергей Назария, представители на фонда «Общност» и на Лигата на руската младеж в Република Молдова.

Съучредителят на фонда «Общност» и председател на ЛРМ Игор Тулянцев покани на това мероприятие и членовете на руската делегация, пристигнали от Москва.



Най-четени Архив
ключови понятия: #болгарский #български език #публикация #издание #Молдова #библиотека #история #молдавски език #руски език #книга


Библиотека Конгресса США оцифровала редкие манускрипты и книги на китайском языке 1303

Библиотека Конгресса США перевела в электронный формат редкие рукописи, книги, географические карты и другие уникальные материалы на китайском языке, которые находились в ее собрании, сообщает пресс-служба американского главного книгохранилища.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конференция "Проблемы устной коммуникации" 1198

11-ая состоялась международная научная конференция, посвященная проблемам лингвистики.


В Молдове состоится Фестиваль языков 616

В воскресенье, 20 марта, в Кишиневе состоится Фестиваль языков. Гостям ежегодного мероприятия расскажут о языках, распространённых как на территории Молдовы, так и за её пределами.




Wikipedia назвала самые популярные статьи на румынском языке в 2015 году 884

В румынском варианте самой популярной онлайн энциклопедии Wikipedia самой читаемой в 2015 году стала статья, посвященная классику румынской литературы Михаю Еминеску, набравшая более 400 тыс. просмотров.


Доклад: Молдова - одна из самых франкоязычных стран Европы 1639

Молдову можно по праву считать одной из самых франкоязычных стран Центральной и Восточной Европы. Так считают авторы доклада "Франкофония и франкофилия - двигатель устойчивого роста" Адриене Бротонс и Анжелика Делорм, подготовленного для президента Франции Франсуа Олланда.


В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык 2058

По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию.


Государственным языком Молдовы официально признан румынский 1601

Румынский язык официально признали государственным языком Республики Молдова. Соответствующее решение принял Конституционный суд, несмотря на то, что в Конституции республики государственным языком назван молдавский.


Иорданская компания создаст инновационную арабскую электронную библиотеку 1798

В целях усовершенствования системы образования в арабском регионе иорданская IT-компания разработала проект электронной библиотеки, которая будет иметь инновационные функции. Разработчики надеются, что электронная библиотека будет широко использоваться в арабских университетах и других образовательных учреждениях.


В интернете появится эталонная библиотека произведений Льва Толстого 1388

Самое полное собрание сочинений Льва Толстого в 90 томах будет выложено в интернете в рамках проекта "Весь Толстой в один клик". Проект запущен Государственным музеем Льва Толстого и компанией ABBYY.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последен превод:
"Парфюмерная продукция / Perfumery products", Парфюмерно-косметическая промышленность, Преводач №795

ключови понятия на превода: промышленность, , композиция, ароматизация.

Други наши преводи: 106
Заетост на агенцията: 39%

Поиск по сайту:




Евангелие перевели на нанайский язык



Германия поможет Латвии выпустить новый латышско-немецкий словарь



История испанского языка



История переводов: Записи из Библиотеки Конгресса США по вопросу покорения Северного полюса


В России представили электронный сканирующий переводчик


Перевод с древнеанглийского: Лингвисты работают над созданием словаря древнеанглийского языка



История пива



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем вьетнамского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей вьетнамского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий клиента #6298
Глоссарий клиента #6298



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru