Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводческая компания One Hour Translation расширяет свою деятельность в России и Восточной Европе

One Hour Translation, крупнейший профессиональный сервис онлайн-перевода, откроет свои представительства в России и странах Восточной Европы, таким образом претендуя на то, чтобы стать ведущим поставщиком переводческих услуг во всей Восточной Европе.

Мария Рогина
28 Ноября, 2012



В прошедшем году в компании One Hour Translation наблюдался огромный рост спроса на профессиональные переводы из Восточной Европы и из России. Для того чтобы лучше обслуживать клиентов из этих регионов, в качестве первого шага One Hour Translation уже открыла офис в Киеве, столице Украины.

Украинский офис будет служить центром продаж и технического обеспечения для остальных стран Восточной Европы и России, а также предстанет в качестве дополнительного научно-исследовательского центра компании. К концу 2013 года One Hour Translation планирует увеличить коллектив своего киевского офиса до 50 человек. "В последнее время, как мы видим, рынок переводов в Восточной Европе быстро растет", - говорит Офер Шошан, генеральный директор компании One Hour Translation. Именно поэтому главе компании пришло в голову открыть локальный офис в Киеве, который бы работал с русскоговорящими клиентами, пользующимися услугами One Hour Translation.

Вместе с ростом мировой экономики в Европе стали востребованы переводы с английского, испанского, немецкого, французского на русский и наоборот. Большинство переводов включает в себя материалы по маркетингу, веб-сайты, а также правовые документы.

One Hour Translation обслуживает тысячи корпоративных клиентов и задействует более 15000 переводчиков по всему миру. Среди клиентов переводческого сервиса такие компании, как Google, IBM, Toyota, Avon, Linkedin, Coca-Cola и даже армия США.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #One Hour Translation #Google #маркетинг #Киев #рынок переводов #русский #переводчик #онлайн-перевод #испанский #французский #немецкий #английский #Украина #Россия #Восточная Европа


Ставка и цена за слово перевода - валютная курсовая наценка 1848

За все время работы бюро переводов мы трижды сталкивались с резким падением курса рубля в 2008, 2014 и 2022 году. Последний скачок бьет все рекорды. Что это значит для переводческого бизнеса?


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр и секретарь СНБО 1234

В рейтинге грамотности украинских политиков наихудшие результаты показали премьер-министр Арсений Яценюк и секретарь СНБО Александр Турчинов. Помимо их речей, в исследовании были проанализированы выступления президента, спикера и министров, кроме приглашенных в правительство иностранцев.


На Украине перевод с немецкого языка биографии Тимошенко будет запрещен и уничтожен 1579

На Украине будет запрещен и уничтожен перевод с немецкого языка биографии Юлии Тимошенко "Аферистка. Дело Тимошенко", написанной публицистом Франком Шуманом. Такое решение принял Дзержинский районный суд Харькова, удовлетворив иск помощника народного депутата Дмитрия Ильченко.




Перевод сайта Adriatic Challenge, который можно показать... большая редкость для бюро 2792

Практически каждый перевод, который заказывают разные клиенты в нашем бюро, относится к группе конфиденциальных. Это означает, что работа бюро переводов находится в невидимой "серой" зоне. И когда появляется перевод веб-сайта, который однозначно предназначен для публичного использования, то мы честно можем выставить напоказ нашу работу (спросив разрешения у клиента).


В английском языке появился новый термин "maidaning" 1530

События последних дней в Украине оставили свой след в английском языке. В оборот англоязычных изданий и интернет-пользователей вошел новый термин "maidaning", образованный от украинского слова "майдан" (площадь в центре города), где в эти дни разворачиваются драматические события.


В Казахстане состоится презентация проекта по включению казахского языка в сервис перевода Google Translate 2097

Завтра, 7 декабря, в Евразийском Национальном университете (Астана, Казахстан) состоится презентация по включению перевода с казахского языка в Google Translate.


83-летний украинец предлагает свою помощь в качестве волонтера-переводчика на Евро-2012 2334

83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия.


К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка 3182

К 2016 году к празднованию 25-летия независимости Украины планируется издать 20-томный Толковый словарь украинского языка. Словарь придет на смену 11-томному словарю, который был выпущен в 70-80 годы и за прошедший период устарел, перестав соответствовать современным реалиям, а также из-за большого числа политически и идеологически ангажированной лексики.


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012 2017

В Одессе открылись курсы подготовки специалистов туристического сопровождения и гидов-переводчиков к предстоящему чемпионату Европы по футболу, который пройдет в 2012 году.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат пищевой продукции / Food product certificate", Технический перевод

метки перевода: безопасность, санитарный, структура, продукция.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


IPSA. Рекламные Сувениры. Весна - 2011


Литературоведы и переводчики собрались на Цветаевских чтениях в Елабуге


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Условные сокращения, используемые в автомобилестроении
Условные сокращения, используемые в автомобилестроении



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru