Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Изменения на рынке переводов в III квартале 2012 года

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

27 Ноября, 2012
Третий квартал в переводческом бизнесе традиционно считался провальным. Большинство сотрудников в отпусках, идет подготовка к осенним выставкам и новым проектам. Однако в этом году тенденция нарушилась.


Что особенно бросается в глаза, так это практически на порядок уменьшение заказов на перевод с китайского языка и с русского на китайский. Все усилия по "раскачиванию" услуги в интернете ни к чему не привели. Все лето и начало осени переводы с китайского языка уменьшались в процентном выражении к остальным заказам.

Точно назвать причину такого падения, конечно, очень сложно. Но что показывает тематический охват и выборка профилей клиентов? Статистика заказов в нашем бюро переводов отражает явное и довольно глубокое падение импортной составляющей в экономике со стороны нашего восточного соседа.

Переводы таможенных деклараций с китайского языка всегда были головной болью редакторов бюро. Они всегда были по пять раз скопированы, отправлены по факсу или использовались не по назначению. В таком виде они попадали редактору на перевод, а нам приходилось угадывать, что там написано.

Сейчас этой головной боли нет. Не то чтобы снизилась, а совсем пропала.

Немного статистики за квартал ниже:

Самые популярные языки в переводах
Языковое направлениеПопулярность
перевод с английского на русский язык52%
перевод с немецкого на русский язык15%
перевод с русского на английский язык15%
перевод с польского на русский язык4%
перевод с русского на французский язык3%
перевод с испанского на русский язык3%
перевод с русского на немецкий язык3%
перевод с греческого на русский язык2%
перевод с русского на испанский язык2%
перевод с китайского на русский язык2%
перевод с сербского на русский язык2%
перевод с чешского на русский язык2%
перевод с русского на китайский язык2%


Интересно отметить, что стало относительно много переводов с греческого, чешского, польского и сербского языка. Вероятно бизнес-отношения наших клиентов переходят границу, до которой деловые связи строились с помощью английского языка-посредника.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #статистика #популярные языки #китайский #клиент #импорт #декларация

Метафоры о беременности со всего мира 8521

В этой статье представлены выражения из различных языков, описывающих это «интересное» положение.


Как торговать на китайских маркетплейсах: пошаговая инструкция от бюро переводов 859

Китайский рынок — это колоссальные возможности для российского бизнеса. Такие гиганты, как 1688.com, Taobao и Tmall, открывают доступ к миллионам потребителей. Есть несколько важных этапов, где ключевую роль играет точность лингвистического сопровождения. Наше бюро переводов подготовило пошаговую инструкцию, которая поможет выстроить эффективную стратегию выхода на китайские маркетплейсы.


Перевод таможенных экспортных деклараций из Китая перед новым вызовом 885

На маркетплейсах меняются способы доставки товаров из Китая. Традиционный процесс перевода таможенных экспортных деклараций претерпевает изменения, связанные с применением системы карго-перевозок.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Таможенные органы ужесточили контроль при проведении проверок импортеров: как это повлияет на бизнес бюро переводов 1065

В последнее время таможенные органы России значительно ужесточили контроль при проведении проверок импортеров. Это связано с усилением мер по борьбе с нарушениями в сфере таможенного оформления, недобросовестной отчетностью и дивидендами. Для многих компаний, активно работающих с импортом, такие изменения несут серьезные потери и ведут к снижению оборота. Какое влияние ужесточения контроля на бизнес бюро переводов это окажет?


Популярные языки в переводах за май 2020 4425

Наиболее популярные языки и направления переводов за май 2020 года. Негатив в текстах переводов. Перевод таможенных деклараций с восточных языков.


Популярные языки в переводах за июль 2019 2407

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2019 года. Возвращение испанского и немецкого языков. Автоматизация переводов таможенных деклараций с китайского языка.


Популярные языки в переводах за июнь 2019 2824

Наиболее популярные языки и направления переводов за июнь 2019 года. Развитие гостиничного сервиса в России. Индустрия общественного питания "учится" международным обычаям.


Декларация ООН о правах коренных народов переведена на эвенкийский язык 3382

На Сахалине представили Декларацию ООН о правах коренных народов в переводе на эвенкийский язык. Над переводом работала кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник института лингвистических исследований РАН, доцент, один из ведущих специалистов в области диалектологии эвенкийского языка Надежда Булатова.


Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков 3849

Англоязычные читатели слабо знакомы с иностранной литературой. Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков. При этом художественной литературы переводится и публикуется еще меньше - всего 1%. Такие данные приводит The Economist со ссылкой на Literature Across Frontiers.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Этикетки для шоколада", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, шоколад, этикетки.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Перевод с английского языка на итальянский и испанский языки


О "закрывающих" документах сдачи-приема переводческих услуг


В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания


Как перевести pdf-документ



Краткий отчет бюро переводов за октябрь 2011



Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Telecommunications Glossary
Telecommunications Glossary



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru