Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Википедию" переводят на ненецкий язык

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

22 Ноября, 2012
В Ненецком автономном округе работают над созданием специального раздела для ненецкого языка в популярной интернет-энциклопедии "Википедия".


В настоящее время уже открыт специальный домен для ненецкого языка, и идет полным ходом наполнение страниц раздела, который пока доступен в тестовом режиме. Предполагается, что ресурс объединит в себе все знания о коренных народах Ненецкого автономного округа, Ямала и Таймыра.

Ранее в этом месяце в Нарьян-Маре провели обучающие семинары по наполнению контентом ненецкого раздела "Википедии", в которых участвовали носители языка. Это были, в основном, педагоги и сотрудники сферы культуры. Лекции проводились создателем и координатором проекта "Википедии" на языках народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока" Николаем Павловым.

В настоящее время в "Википедии" представлены 264 языка разных народов мира.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #контент #носитель #энциклопедия #Википедия #ненецкий #локализация #Wikipedia #Ненецкий автономный округ #уральская семья #самодийская ветвь #ненцы

Перевод субтитров в реальном времени от Google Meet 3567

Google Meet приступил к тестированию новой функции. Перевод субтитров будет доступен для встреч на английском языке и первоначально будет поддерживать четыре языка.


Немецкая энциклопедия Брокгауза будет существовать только в электронной версии 3649

Энциклопедия немецкого языка, успешно используемая на протяжении последних 200 лет, прекращает свое существование, по крайней мере, в печатном варианте. Тем не менее, издатели энциклопедии Брокгауза заверили, что многочисленная команда экспертов и ученых будет продолжать модернизировать и обновлять электронную версию универсального издания.


В России появится аналог "Википедии" 3552

Российские библиотеки планируют создать отечественный аналог электронного энциклопедического ресурса Wikipedia. С таким заявлением выступил гендиректор Российской национальной библиотеки Антон Лихоманов в ходе заседания ученого совета Президентской библиотеки в Санкт-Петербурге.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британский лингвист хочет спасти язык Иисуса 3318

Считается, что Иисус разговаривал со своими учениками на арамейском языке. Этот язык по сей день жив, однако число его носителей стремительно сокращается. С исчезновением столь древнего языка решил бороться профессор лингвистики из Кембриджского университета Джеффри Хан (Geoffrey Khan).


Русскоязычная Wikipedia вышла на 7-ое место по количеству статей 4026

Согласно статистике, приведенной в региональных разделах сайта wikimedia.org, русскоязычный раздел популярной онлайн-энциклопедии Wikipedia по количеству словарных статей опередил польский раздел, поднявшись на седьмую строчку с более 935 тыс. статей.


Русскоязычная Википедия на сутки прекратила работу 3530

Русскоязычный раздел самой крупной онлайн-энциклопедии Википедия прекратил на сутки работу в знак протеста против принятия Государственной думой поправок к закону "Об информации", способных привести к цензуре в интернете.


Автоматизированным переводом во время путешествий пользуются 18% россиян - Skyscanner 3589

Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner.


В Twitter интегрируют функцию перевода записей 3350

Популярный сервис микроблогов Twitter приступил к тестированию нового сервиса автоматического перевода записей миллионов пользователей на разные языки. В настоящее время функция работает в ограниченном доступе лишь у некоторых пользователей и с несколькими языками.


Перевод и краудсорсинг: положительные аспекты и недостатки 3821

В последние годы краудсорсинг используется довольно активно для переводов сайтов на иностранные языки. К этому способу перевода прибегают как крупные сайты, подобные Facebook, Twitter и LinkedIn, так и менее посещаемые.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод

метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Оксфорде создали языковую карту Википедии



Қазақ Уикипедиясы 100 мың мақалалық межеден өтті


Twitter готовится к переводу на азербайджанский язык


Чешский раздел Wikipedia перешагнул отметку в 200 тысяч словарных статей


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается


Русская Wikipedia отпраздновала в мае свое десятилетие


Локализация бизнеса в интернете - ключ к его успеху


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий сокращений
Глоссарий сокращений



Летняя "морская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru