Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве открылась конференция по преподаванию немецкого языка

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

19 Ноября, 2012
На базе Московского государственного областного университета (МГОУ) 19-20 ноября 2012 г. проходит международная научно-практическая конференция "Немецкий язык в образовательном пространстве России: традиции и инновации".


По форме мероприятие соответствует, скорее, симпозиуму, чем конференции в привычном понимании. Организаторы решили охватить многие вопросы преподавания немецкого языка на всех уровнях образования: от начальной до высшей школы, включая темы методики и учебного книгоиздания. Также в программу попали не совсем уместные темы, такие как роль немецкого меньшинства в популяризации языка, значение национальных языков в европейской интеграции, трудовое законодательство Германии.

Весьма представителен состав докладчиков симпозиума: участвуют специалисты из Германии, преподаватели российских вузов, школ, общественные деятели, в общем, все, кто имеет какое-либо отношение к Германии и немецкой тематике. На наш взгляд, наибольший интерес представляют доклады, посвященные преподаванию немецкого языка в школе. Их отличает оригинальность тем и подходов. Также весьма полезны мастер-классы для учителей и преподавателей немецкого языка.

Организаторами симпозиума выступили Министерство образования Московской области, МГОУ и Ассоциация преподавателей немецкого языка Московской области.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #учитель #обучение #образование #симпозиум #немецкий #преподавание #школа #Германия #конференция #мастер-класс

Felicitaciones con la traducción 5970

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


В России отметили Международный день грамотности 2858

В воскресенье, 8 сентября, в мире отмечался Международный день грамотности. Мероприятие праздновалось в 47-ой раз, и его основной целью является напоминание миру о том, что грамотность - это право человека и основа любого обучения.


В Калифорнии пройдет конкурс на лучшее правописание 3155

Калифорнийские подростки смогут принять участие в конкурсе на лучшее правописание, который состоится 13 апреля в Гражданской аудитории Азусы.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В школе Washougal возобновили уроки японского языка 3777

Преподаватели старшей школы Washougal пытаются восстановить образовательную программу, направленную на изучение японского языка.


Власти Эстонии ограничат преподавание на русском языке в школах 3071

Эстонские власти поддержали поправки "О частной школе", которые ограничили возможность преподавания на русском языке. Так, чтобы вести уроки на русском, школе нужно получить разрешение правительства. Поправки распространяются не только на муниципальные, но и на частные учебные заведения.


Изучению славянских языков в университетах Шотландии следует придавать большее значение - Том Стоппард 2755

По мнению известного британского драматурга, режиссера и киносценариста чешского происхождения Тома Стоппарда, преподаванию малоизучаемых славянских языков, таких как русский, чешский и польский, в университетах Шотландии следует придавать большее значение. В противном случае эти языки могут навсегда исчезнуть из учебной программы, считает он.


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб. 3761

Правительство РФ приняло Федеральную целевую программу по развитию русского языка на период с 2011 по 2015 год, направленную на сохранение, развитие и распространение государственного языка Российской Федерации как среди россиян, так и среди проживающих за пределами страны соотечественников. Соответствующее постановление подписал премьер-министр страны Владимир Путин.


Workshop für junge Übersetzer 4078

Das Goethe-Institut Moskau richtet Workshop für Nachwuchsübersetzer/innen aus.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Вторая технологическая революция:автомобильная промышленность и эволюция роли трудящихся", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Таксистов в Москве обяжут пройти аттестацию на знание русского языка


В России появится собственный аналог Wikipedia


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Компания Google готовит переводчик для Android



Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы



В Китае состоится конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Польско-русский словарь компьютерных терминов
Польско-русский словарь компьютерных терминов



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru