Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвистическая революция в Украине

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Ноября, 2012
Министерство образования Украины сделает упор на преподавание иностранных языков школьникам.




По словам Бориса Жебровского, заместителя украинского министра по образованию и делам молодежи и спорта, начиная с нового учебного 2013 года уже в 5 классе ученикам будет преподаваться два иностранных языка. На последнем семинаре 2012 года для учителей английского пресс-служба министерства объявила, что осуществляться эта образовательная реформа будет при взаимодействии с украинским отделением Британского совета, организации, ответственной за укрепление культурных связей между этими странами.

Мероприятие посетил Саймон Смит, чрезвычайный полномочный посол Великобритании в стране. Он отметил, что результатом сотрудничества станет также профессиональная последипломная подготовка учителей английского, которая позволит им начать уже к 2015 году на принципиально новом уровне преподавать английский в средних учебных заведениях.

Жебровский надеется на успех этого беспрецедентного мероприятия и уверен, что к следующему году 100 процентов украинских школьников будут изучать английский. Изучение иностранного языка будет стартовать в первом классе, а с пятого детям будут доступны уже два языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иностранный язык #английский #изучение языка #диплом #ученик #Великобритания #Украина #культурные связи #школа #реформа

Причудливые английские слова, которые придумал Льюис Кэрролл 8143

Прославленный автор "Алисы в стране чудес" был необычайным фантазером и выдающимся изобретателем новых понятий и слов. Помимо своих чудесных произведений, при прочтении которых дети попадают в удивительный сказочный мир, он обогатил английский язык рядом новых необычных понятий.


Конкурс "Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке" 2801

Муниципальное бюджетное учреждение культуры городского округа Самара "Самарская муниципальная информационно-библиотечная система" вместе с Австрийским культурным форумом организовали II международный литературный онлайн конкурс "Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке".


Пародия норвежской полиции на `Гангста-рай` в знак протеста против реформы 2335

Причудливый музыкальный клип был снят норвежской полицией в знак протеста против непопулярных правительственных реформ.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский язык в Финляндии помогает найти работу 3136

Популярность русского языка в Финляндии растет. Теперь при найме на работу работодатели требуют от соискателей знания русского языка. Однако наличие специальности у русскоговорящего кандидата является дополнительным преимуществом.


Ученые обнаружили сходство арабского и угаритского языков 3556

Древние текстовые таблички, найденные в Угарите, помогли обнаружить общие черты между арабским и угаритским языками в грамматическом отношении и значении некоторых слов.


В США школьники добились увольнения нелюбимого учителя благодаря неправильному переводу 3273

В США 65-летняя учительница испанского языка Петрона Смит лишилась работы из-за того, что ученики неправильно поняли перевод слова "черный", созвучного с "негром".


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 3481

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.


Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане 3500

Британскому правительству следует принять меры в отношении обеспечения безопасности порядка 500 человек, работавших вольнонаемными переводчиками на британскую армию в Афганистане.


V Česku se rozhořela ostrá diskuze z důvodu malé jazykové úpravy 3252

Až nečekaně velká diskuze se rozpoutala v Česku kvůli prohlášení ředitele Ústavu pro jazyk český Karla Olivy, ve kterém zmiňuje povolení nespisovné formy slova "abysme", která by se stala součástí spisovného jazyka spolu s dosud povoleným tvarem "abychom".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации промышленного чиллера", Вентиляция и климатическая техника

метки перевода: температура, насос, компрессор, вентилятор, охлаждающий, микросхема, чиллер.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов инструкций и каталогов для строительного инструмента
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов в строительстве. Технологии, материалы, оборудование. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий интернет терминов
Глоссарий интернет терминов



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru