Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

24 Августа, 2010
Третье издание словаря Oxford Dictionary of English пополнилось целым рядом терминов, которые прочно вошли в жизнь современного человека, благодаря развитию технологий, изменению климата, из-за финансового кризиса и т.д.


Издание было дополнено более чем двумя тысячами новых терминов. Так, чемпионат мира по футболу в ЮАР отметился в словаре своим главным атрибутом - вувузелой, споры по поводу которой не умолкают в прессе по сей день. Мировой экономический кризис обогатил английский язык целым рядом терминов и устойчивых выражений, которые были зафиксированы в новом издании словаря. Например, в словарь вошли такие термины, как "токсичный долг" (англ. toxic debt) и "количественное смягчение" (англ. quantitative easing). Развитие интернета обогатило словарь следующими словами: "отфрендить" (англ. to defriend), "нетбук", "микроблоггинг" и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #вувузела #социальные сети #сленг #новые слова #английский

Лингвистическая помощь: Как правильно - абьюз или абъюз? 9304

Несмотря на то, что этого слова пока в словарях нет, ответ однозначный: его следует писать через твёрдый знак. Разберемся, почему!


Локализация сайта - протокол разметки сайта для социальных сетей Open Graph (OG) 1993

Протокол Open Graph был создан для разметки информации на страницах сайта в виде управляющих метатегов. Разметка не видна пользователю сайта, но она должна быть переведена переводчиком и не нарушена. Эта статья является упрощенной инструкцией для переводчиков сайтов. Подробную информацию можно получить на официальном сайте (ссылка в конце статьи).


Мэр Риги Нил Ушаков оспорил штраф за использование русского языка в соцсетях 1852

Мэр Риги Нил Ушаков оспорил штраф за использование русского языка в соцсетях, наложенный Центром государственного языка (ЦГЯ) Латвии.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские? 5001

Хотя чешский язык не сильно обогатил лексику других мировых языков, существуют слова, которые использует практически весь мир и которые в отдельных языках стали уже практически неотличимы от исконных.


Язык сети проникает в газетные заголовки 3024



В Корее все чаще используют сленг. В опросе участвовали свыше 7 тыс. респондентов. 3631

По результатам социологического исследования, проведенного Национальным институтом корейского языка, жители Кореи все чаще прибегают в своей речи к использованию сленга и нецензурных выражений.


Интернет-жаргон не несет опасности для языка 3924



В северной столице издали "Азбуку начинающего петербуржца" 2569

В Санкт-Петербурге издали необычную книгу - "Азбуку начинающего петербуржца", призванную помочь приезжим понимать и правильно применять отдельные слова, которые входят в лексикон обычных жителей северной столицы.


Русский язык может вскоре обогатиться словесным мусором 3177




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Prospects for the application of epiregulin to enhance mesenchymal stem cell function in bone tissue engineering and regeneration All Author List: Andrei A Dudun, Garina A Bonartseva, Anton P Bonartsev", Медицинский перевод

метки перевода: применение, инженерия, костный, регенерация, клеток, стволовых.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Российские лингвисты, подобно британским коллегам, стараются избавить русский язык от "канцеляризмов"


Азиатские особенности интернет-сленга


Уровень грамотности среди интернет-пользователей в России снижается - Грамота.Ру


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Правила русского языка устарели


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий физических констант
Глоссарий физических констант



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru