Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Microsoft работает над созданием системы синхронного перевода речи с сохранением голоса

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

12 Ноября, 2012
Microsoft впервые представил синхронный переводчик, позволяющий распознавать человеческую речь, переводить ее на другой язык и воспроизводить с сохранением голоса говорящего. Разработка была показана директором Microsoft по разработкам Риком Рашидом на презентации в Китае.


Речь Рика Рашида на презентации сопровождалась переводом с английского языка на китайский, выполненным с помощью нового программного продукта Microsoft. Вся речь выводилась на экран на английском языке в виде обновляемого текста, а затем была переведена на китайский с учетом его грамматических и лексических особенностей. Перевод выполнялся в режиме реального времени. Затем представитель Microsoft продемонстрировал, как программа воспроизводит переведенный текст его голосом на китайском языке.

"Мы достигли важной цели - с помощью этой программы англоговорящий человек, как я, может провести презентацию на китайском языке, сохранив свой голос", - отметил Рик Рашид в своем блоге.

Microsoft работает над созданием этой программы уже в течение двух лет совместно с Университетом Торонто. Несмотря на достигнутые успехи, переводчик пока еще не идеален: он допускает ошибки в среднем в одном из 7-8 слов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #автоматический переводчик #машинный перевод #голос #презентация #Microsoft #переводчик #программа #китайский #англоговорящий #устный перевод #синхронный перевод

Công ty dịch thuật Flarus 4182

Chỉ người nào tin vào bản thân hoặc hiểu sâu sắc văn bản mới có thể khiến những người khác tin vào bản dịch của mình, giống như họ tin vào bản gốc vậy.


В Саудовской Аравии прошли курсы по языку телодвижений 3343



"Яндекс" выпустил мобильное приложение для перевода с украинского языка 2686

Компания "Яндекс" выпустила для украинских пользователей мобильное приложение, которое переводит отдельные слова, фразы и целые предложения с 12 языков на украинский и обратно.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Hoërskool Fochville en die Departement van Onderwys bots oor leerlinge wat nie in Afrikaans onderrig kan word nie 3332

Die departement beveel dat die Afrikaanse skool 37 Engelssprekende leerlinge moet aanvaar. Dit is dieselfde as die hoër-profiel Rivonia Laerskool geval, wat na die Konstitusionele Hof verwys is.


Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей 3568

Белорусский язык до настоящего времени был плохо представлен в компьютерных интерфейсах. Пользователи в Белоруссии настолько привыкли к этому, что даже с появлением первого государственного языка в планшетах и ПК, они отдают предпочтение русскоязычным интерфейсам.


В Microsoft создали уникальное устройство для перевода устной речи на 26 языков 3988

В Microsoft создали уникальное устройство для перевода устной речи на 26 языков в режиме реального времени. Прототип переводчика был представлен разработчиками на конференции TechFest 2012.


Конференция по переводу InterpretAmerica состоится в середине июня 2881

Североамериканский саммит InterpretAmerica состоится в этом году в третий раз в городе Монтерее (штат Калифорния, США) 15-16 июня.


Программа-переводчик поможет родителям понять, о чем плачут младенцы 3206

Японские ученые создали программу-переводчик, которая расскажет молодым родителям, о чем плачут их младенцы.


Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících 2956

Českou Sněmovnou na konci září prošla novela zákona o znalcích a tlumočnících, jejímž cílem je zajistit účinnější státní dohled nad činností tlumočníků a tlumočnických úkonů.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Этикетка для шоколада", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, шоколад, салмасы.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Facebook запустил функцию перевода постов и комментариев на язык пользователя


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Real Translator: Samsung работает над созданием портативного переводчика


Интересные факты о языках


PROMT проведет обучающий вебинар для переводчиков


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Словарь для перевода онлайн-игр и приложений
Словарь для перевода онлайн-игр и приложений



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru