Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международная выставка каллиграфии 2012

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

12 Ноября, 2012
Международная выставка каллиграфии 2012 пройдет с 1 ноября по 15 декабря в Москве.



Каллиграфия (с греческого переводится как "красивое письмо") – это одна из отраслей изобразительного искусства, заключающаяся в оформлении знаков "в экспрессивной, гармоничной и искусной манере".

С 1 ноября по 15 декабря в Современном музее каллиграфии (Москва) пройдет Международная биеннале каллиграфии 2012. На выставке будут представлены работы ведущих каллиграфов мира, посетителей ожидают мастер-классы, в том числе для самых маленьких гостей, выступления музыкантов и многое другое. Экспонатами проекта "Международная выставка каллиграфии" являются шедевры красивого письма из более чем 40 стран мира, многие из которых занесены в Книгу рекордов Гиннесса. Основу выставки составляет коллекция "Сакральная каллиграфия".

В настоящее время каллиграфия используется в оформлении пригласительных открыток и свадебных поздравлений, а также в шрифтах, граффити, в религиозном искусстве и графическом дизайне.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #выставка #каллиграфия #мастер-класс #биеннале #религия #текст #буква #письмо #граффити #шрифт #Москва #музей

Плюсы и минусы электронных словарей 8506

Электронные словари намного упрощают работу переводчиков, избаваляя от нобходимости покупать дорогие бумажные словари и носить их с собой на работу.


Выставка "Каллиграфия в диалоге" в Сан - Франциско 2160

"Как полюбить каллиграфию" называлась презентация, открывающая выставку иранских каллиграфов в галерее Skylight.


В Касселе построят "Мир братьев Гримм" 2842

В городе Кассель (Германия) появится музей, посвященный самым знаменитым немецким сказочникам и собирателям фольклора братьям Гримм. "Мир братьев Гримм" (нем. "Grimm-Welt") будет открыт в 2015 году.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Книга Дж. Роулинг выйдет в двух вариантах: с буквой "ё" и без нее 4097

13 февраля в России выйдет "взрослая" книга Дж. К. Роулинг "Случайная вакансия". Произведение будет опубликовано в двух версиях: с буквой "ё" и без нее, сообщают РИА "Новости".


Тамбов принимает Международный конгресс 2453

Международный конгресс по когнитивной лингвистке пройдет 10-12 октября. В Тамбов приедут ученые из Испании, Швеции и Китая.


Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия" 4197

Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия".


Для сопровождения туристов и перевода на экспозициях гидам-переводчикам Санкт-Петербурга придется проходить переаттестацию 3134

В Санкт-Петербурге гидов-переводчиков обязали проходить ежегодную переаттестацию для того, чтобы им разрешили приходить на экспозиции в местные музеи вместе с туристами.


В Воронеже в рамках Платоновского фестиваля пройдет Мастерская перевода 3370

В литературную программу международного Платоновского фестиваля искусств, который пройдет в Воронеже с 8 по 17 июня, включили новый проект — русско-немецкую мастерскую перевода. Мастерская займет два дня - 13 и 14 июня.


IV ежегодная конференция GALA 2012 пройдет в Монако 26-28 марта 2012 3532

GALA (Globalization and Localization Association) - это некоммерческая международная ассоциация, которая объединяет организации переводческой отрасли: бюро переводов и локализации, НИИ и поставщиков технологий со всего мира. Ежегодно ассоциация проводит отраслевую конференцию, ориентрированную на специалистов по переводу, локализации и глобализации.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток для кофе", Пищевая промышленность

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"



Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


В Иордании обнаружены древнейшие христианские манускрипты


Британцы составили список самых сложных надписей


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Покерный глоссарий (английский-русский)
Покерный глоссарий (английский-русский)



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru