Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод на литературный язык: Лингвисты из Перми придумали способ, как очистить интернет от мата

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

09 Ноября, 2012
Согласно результатам исследования, проведенного лингвистами Пермского государственного национального исследовательского университета (ПГНИУ), порядка 26% высказываний в русскоязычном сегменте интернета содержат оскорбительные или экстремистские высказывания.


Ученые решили положить этому конец, разработав специальный инструмент для фильтрации противоправного контента в интернете. Инновационная программа FILTEX позволит любому пользователю избавиться от противоправного контента в блогах и социальных сетях. Принцип работы FILTEX состоит в распознавании противоправного контента на всех уровнях языка (лексическом, синтаксическом, морфологическом и др.), выделяя в них признаки враждебности.

По мнению разработчиков, программа будет полезна в качестве приложения к социальным сетям, а ее потенциальными пользователями являются политики и блогеры, средства массовой информации и другие организации, которые хотят очистить собственные сайты от противоправных комментариев.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературный #литературный язык #программа #интернет #экстремизм #высказывание #комментарий #контент #нецензурная лексика #ненормативная лексика

Популярные языки в переводах за декабрь 2024 года 3501

Статистика бюро переводов по наиболее популярным языкам и направлениям переводов за декабрь 2024 года. Редактирование, корректура и постредактирование - новое направление деятельности переводчиков.


Пятеро россиян попали в список соискателей литературной премии имени Астрид Линдгрен 2275

Пятеро россиян, среди которых три писателя и двое иллюстраторов, попали в список соискателей Международной премии имени Астрид Линдгрен (ALMA). Список номинантов был объявлен на Франкфуртской книжной ярмарке.


Справочник "Русская грамматика" необходимо обновить - мнение 2829

По мнению руководителя Центра грамматических исследований Института русского языка им. В.Виноградова Галины Кустовой, обновление справочника "Русская грамматика", содержащего описание грамматического и звукового строя современного русского литературного языка, необходимо.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Немцы в Германии не понимают швейцарский вариант немецкого языка 4758

Швейцарский диалект немецкого языка, именуемый "Schwitzerdütsch", очень отдаленно похож на литературный немецкий. Тем не менее, в немецкоговорящих кантонах Швейцарии именно его используют в устной и письменной речи. Любой швейцарец скажет, что это вовсе не диалект, а полноценный язык.


Болгария не огромна - огромен болгарский язык 5150

Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов.


Запрет нецензурной лексики в фильмах бьет по независимому кинематографу 3469

Зрителей, в первую очередь, авторского и фестивального кино не первый месяц волнуют поправки в закон "О государственном языке Российской Федерации", запрещающие использование нецензурной бранной речи в СМИ, кино и на публичных мероприятиях. Если фильм "Да и да" Валерии Гай Германики зрители успели посмотреть буквально за неделю до вступления закона в силу, то поклонники таланта Андрея Звягинцева бьют тревогу.


Yelp переведет для iPhone комментарии на 15 языков 3246

В основу приложения разработчики положили Big Translator, что в итоге поможет пользователям переводить тексты с пятнадцати языков.


Опрос общественного мнения: Вам нравится изучение иностранных языков, когда… 2856

Несколько недель назад в Facebook была размещена страница, где пользователям было предложено закончить фразу, расположенную выше. В данной статье представлены наиболее интересные мысли и мнения, которые были оставлены.


Профессор филологии не верит в законодательный запрет мата 3260

В нашей стране продолжаются споры вокруг законопроекта о запрете обсценной лексики в кино, театре и общественных местах.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Инвестиционные проекты в области использования ВИЭ в рамках БРИКС", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Buzzfeed переведут на иностранные языки с помощью студентов




Переписку Пушкина впервые издадут без купюр




Перевод на ироничный язык: В Британии создали компьютерный генератор шуток




Немецкий ученый-филолог восхищен русским матом




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов



У журналистов в Азербайджане есть трудности в употреблении литературного языка


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации
Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru