Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

07 Ноября, 2012
Одной из причин грузино-абхазского конфликта был шовинистический режим Тбилиси. Однако и в независимой Абхазии действующий закон о языке нарушает права меньшинств, требуя перехода на абхазский во всех государственных учреждениях к 2015 году. Корреспондент интернет-портала Osservatorio Balcani e Caucaso Джорджио Комаи провел собственное расследование.


Несмотря на этнические чистки и массовую эмиграцию грузин, русских и армян, по некоторым оценкам, доля неабхазского населения составляет более половины. И лишь небольшая часть этих людей готова выполнять требование местного закона, который утверждает использование в общественной жизни единственного абхазского языка. Для его адекватного преподавания, поддержки печати по-абхазски не выделяются соответствующие средства.

Чисто абхазскими из 169 школ республики являются только 62 (37%), и еще 16 школ имеют смешанную русско-абхазскую программу. В остальных школах детей обучают на русском, армянском и грузинском. Несмотря на то, что закон о языке был принят в 2007 г., фактически он не выполняется, да и не может выполняться: во всех сферах жизни доминирует русский как более востребованный и жизненно необходимый. Так что официальный язык еще и находится под угрозой. К 2015 г., когда в Абхазии должны вступить в силу все положения закона о государственном языке, по-абхазски будет говорить лишь меньшинство.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #грузинский #армянский #закон #русский #абхазский #официальный язык #Абхазия #меньшинство #школа

10 гениальных цитат о немецком языке 15127

Каков немецкий язык? Заботливый и романтичный или твердый и агрессивный? В статье собраны десять эрудированных точек зрения о языке Гете, которые проливают некоторый свет на этот вопрос.


В Грузии вновь откроют Государственный департамент языка 1889

В Грузии планируют возродить Государственный департамент языка, главной задачей которого станет защита чистоты грузинского языка.


Поэму Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" перевели на корейский язык 2444

Одно из главных произведений грузинской литературы поэму Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" перевели и издали на корейском языке.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Уголовный кодекс России переведут на языки народов ЯНАО 3120

С инициативой уже выступили депутаты автономного округа.


10 причин, почему ребенок не хочет говорить на родном для вас языке 4486

Не знаете, почему ваш ребенок не хочет говорить на родном для вас языке? Такая проблема актуальна для многих семей, особенно где родители – иммигранты. Вот 10 самых распространенных причин этого явления.


Российские школьники заняли 2-е место на Международной олимпиаде по лингвистике 3386

На Международной олимпиаде по лингвистике российские команды заняли в этом году 2-е и 3-е места, уступив первенство только участникам из США.


Почтовая служба Gmail освоила 13 новых языков 2922

Общее число языков, на которых доступен почтовый сервис Gmail, достигло 71. На этой неделе служба освоила 13 новых языков, среди которых есть языки народов Южного Кавказа.


Франция готова признать языки национальных меньшинств страны, отличные от французского 2652

Во Франции в языковой сфере на протяжении столетий действовала жесткая унификационная политика. С середины XVI века в стране все делопроизводство ведется исключительно на французском языке. Однако теперь французские власти намерены рассмотреть вопрос о ратификации Европейской хартии региональных языков и тем самым положить конец многолетним спорам по языковому вопросу.


Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года 3693

Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Формовочные устройства с несколькими пресс-формами", Машиностроение

метки перевода: формовка, пресс, прессование, формовочный.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



В Израиле назвали самое страшное оскорбление


Kansanäänestys venäjän kielen virallisen aseman Euroopan Uniossa saamisesta



ФАС объявила незаконной рекламу ЦУМа без перевода на русский язык



Қазақстанда республиканың мемлекеттік тілі туралы заң жобасы дайындалды


Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере


Чехи плохо владеют иностранными языками


Русские школы должны оставаться русскими


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий по инженерной геологии и горной добыче
Глоссарий по инженерной геологии и горной добыче



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru