Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языки канадских аборигенов – на грани исчезновения

По недавно опубликованным данным переписи, число носителей многих из языков коренного населения Канады катастрофически снижается. Большинство языков находится в употреблении всего 10-15 человек, сообщает The Vancouver Sun.

КК
29 Октября, 2012

Основными причинами исчезновения языков являются утрата традиционного образа жизни аборигенов, их активное вовлечение в общение с англофонами и приобщение к СМИ. Эта тенденция сегодня характерна для всех регионов мира, где коренное население осталось в меньшинстве.

Самым богатым по числу аборигенных языков в Канаде является Британская Колумбия, на которую приходится 60% языков. И лишь несколько из них распространены настолько, что их не считают исчезающими. В результате колонизации, хозяйственного освоения и распространения англоязычной культуры сегодня только каждый 20 абориген владеет родным языком, в основном это – пожилые люди. С потерей языка автоматически теряется огромный пласт культуры коренных народов.

В Канаде действуют специальные программы, направленные на поддержку языков коренного населения, но то ли из-за недостаточного объема выделяемых средств, то ли из-за негативного стечения обстоятельств не удается изменить тенденцию вымирания традиционных культур.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #коренные народы #перепись #Британская Колумбия #индейцы #исчезающие языки #Канада #абориген #местный язык

Кто такие чиканы? 9049

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Мексика станет двуязычной: английский язык потеснит испанский 1991

В ближайшие двадцать лет Мексика станет двуязычной: министр образования страны Аурелио Майер хочет, чтобы население знало не только испанский, но и английский язык.


В Китае создали монгольский лингвистический корпус 2313

В Китае создали электронную базу корпуса монгольского языка, в которую вошли порядка 80 млн. слов. Сбором данных для базы занимались специалисты Академии общественных наук Внутренней Монголии на протяжении десяти лет.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В США составили карту доминирующих языков, за исключением английского и испанского 4924

Журналисты издания Slate составили карту языков, на которых говорит Северная Америка, исключив в ней два самых популярных языка: английский и испанский. При выполнении этой работы были использованы данные Бюро переписи населения США.


Перевод на иностранный: изучение второго иностранного языка меняет строение мозга 2838

Оказывается, приступая к изучению второго иностранного языка, человек вынуждает свой мозг создавать новые нейтронные связи и структуры, которые втискиваются в уже существующие нервные цепи.


Англоговорящие сотрудники сети супермаркетов в Канаде шокированы лингвистической дискриминацией 3657

Пятьдесят англоговорящих сотрудников организовали акцию протеста перед зданием супермаркета IGA в Сен-Ламбер (Канада, провинция Квебек). Они требовали уважения к их родному языку. Этот протест был спровоцирован лингвистическим конфликтом, произошедшим несколькими днями ранее.


Только каждый шестой коренной житель Канады способен поддерживать беседу на своем родном языке 2571

Согласно данным социологического опроса, проведенного канадским управлением статистики Statistics Canada, 240,815 представителей коренного населения Канады, или 17,4% от общего числа, способны поддерживать беседу на своем родном языке.


Лингвисты задокументируют языки коренных малочисленных народов Севера 2497

В Республике Саха (Якутия) проблема исчезающих языков стоит чрезвычайно остро. Для того чтобы помочь спаси вымирающие языки в этом регионе, Кэтлин Сакетт, эксперт международной лингвистической организации SIL International, провела семинар в Северо-Восточном федеральном университете (СВФУ) о документировании языков коренных малочисленных народов Севера.


Квебекское управление французского языка требует убрать пасту по-итальянски из меню ресторанов 3723

Квебекский офис французского языка (фр. Office québécois de la langue française), регулирующий нормы французского языка в Квебеке, обеспокоился большим количеством заимствованных слов на вывесках и в меню ресторанов франкоговорящей провинции Канады.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Центр Майами помогает сохранить коренной язык племени




Наркополицейские Чувашии ищут переводчика с гагаузского языка




ЮНЕСКО внесли Н|у в список языков, находящихся на грани исчезновения



Исчезающие языки России: кетский



Литовский язык просуществует еще не менее сотни лет



Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Ученые обнаружили различия в языковых способностях приемных детей


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы с акцентом на стиль и жанр текста
Тематики текста, для которых в переводе первостепенное значение имеет стилистика и жанр. Услуги переводчиков-носителей языка, стоимость за страницу текста.



Англо-русский глоссарий торговой политики
Англо-русский глоссарий торговой политики



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru