|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Языки канадских аборигенов – на грани исчезновения |
|
|
 По недавно опубликованным данным переписи, число носителей многих из языков коренного населения Канады катастрофически снижается. Большинство языков находится в употреблении всего 10-15 человек, сообщает The Vancouver Sun.
Основными причинами исчезновения языков являются утрата традиционного образа жизни аборигенов, их активное вовлечение в общение с англофонами и приобщение к СМИ. Эта тенденция сегодня характерна для всех регионов мира, где коренное население осталось в меньшинстве.
Самым богатым по числу аборигенных языков в Канаде является Британская Колумбия, на которую приходится 60% языков. И лишь несколько из них распространены настолько, что их не считают исчезающими. В результате колонизации, хозяйственного освоения и распространения англоязычной культуры сегодня только каждый 20 абориген владеет родным языком, в основном это – пожилые люди. С потерей языка автоматически теряется огромный пласт культуры коренных народов.
В Канаде действуют специальные программы, направленные на поддержку языков коренного населения, но то ли из-за недостаточного объема выделяемых средств, то ли из-за негативного стечения обстоятельств не удается изменить тенденцию вымирания традиционных культур.
Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей. |
В течение следующих восьми месяцев правительство Северо-западных территорий Канады (NWT) будет принимать заявки на получение грантов для обучения и развития карьеры канадских письменных и устных переводчиков, работающих на языках коренных народов. |
Канадский режиссер Гваи Эденшоу выпустил фильм на редком языке народности хайда, проживающей в провинции Британская Колумбия, а также на архипелаге Александра в штате Аляска. |
В Китае создали электронную базу корпуса монгольского языка, в которую вошли порядка 80 млн. слов. Сбором данных для базы занимались специалисты Академии общественных наук Внутренней Монголии на протяжении десяти лет. |
В Намибии местные власти и вожди племен обратились в призывом перевести на местный язык название города Людериц. Новым названием предлагается сделать слово на языке нама - !Nami#nus. |
Журналисты издания Slate составили карту языков, на которых говорит Северная Америка, исключив в ней два самых популярных языка: английский и испанский. При выполнении этой работы были использованы данные Бюро переписи населения США. |
Американская организация Sealaska Heritage Institute, занимающаяся сохранением и развитием культур индейских народов (цимшианов, тлинкитов и хайда), разработала и сделала доступными для интернет-пользователей ряд ресурсов, которые посвящены языкам этих народов. |
Управление по вопросам перевода с языка чероки при сотрудничестве с Apple, Microsoft, Google и университетами Лиги плюща (ассоциация восьми частных американских университетов) в рамках проектов по переводу с языка чероки расшифровывали почти 2,000 рукописных документов чероки. Расшифрованные документы внесли в каталог Библиотеки редких книг и рукописей Бейнеке Йельского университета, а затем обнародовали это событие. |
Пятьдесят англоговорящих сотрудников организовали акцию протеста перед зданием супермаркета IGA в Сен-Ламбер (Канада, провинция Квебек). Они требовали уважения к их родному языку. Этот протест был спровоцирован лингвистическим конфликтом, произошедшим несколькими днями ранее. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Презентация компании - разработчик российского ПО, системный ИТ-интегратор", Информационные технологии метки перевода: разработчик, интегратор.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|