Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Более половины чехов не владеет ни одним иностранным языком

Непозитивные результаты принесло новое социологическое исследование Института социально-экономического анализа, который выявил уровень знаний иностранных языков среди жителей Чешской Республики.

Miloš Hozda
16 Октября, 2012

Исследование показало, что более половины чехов не говорит кроме чешского языка ни на одном иностранном языке. Таким образом, по сравнению с другими странами Европы такой результат кажется очень негативным.

На одном иностранном языке в Чехии говорит 27% населения. Двумя языками владеют 14% чехов, тремя или более языками - 5% опрошенных чехов. Таким образом, результаты показывают, что 54% населения Чешской Республики не говорит ни на одном иностранном языке.

Большинство людей говорит на английском и немецком языках. Между этими двумя языками в стране существует большая связь, потому что среди тех, кто владеет английским языком, 44% говорит хорошо и по-немецки, и наоборот, из тех, которые хорошо говорит по-немецки, 54% знает и английский язык.

Чехи также владеют русским, французским и испанским языками. Словацкий язык не был включен в результаты из-за языкового сходства.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #английский #исследование #Чехия #язык #иностранный язык #чешский #опрос #статистика

Копирайтинг в переводах 2846

Копирайтинг в работе переводчика, микроконтекст текста, широкий культурный контекст, сочетание копирайтинга и перевода.


Představujeme pražské Divadlo jazyků 3263

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 4531

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН 4986

5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН.


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом 3660

За последнее десятилетие существенно увеличилось число россиян, которые считают русский язык важным школьным предметом. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного аналитическим центром Юрия Левады.


В Чехии заканчивается первый учебный год с новым рукописным шрифтом 3595

Уникальный проект в истории чешского языка завершил первый год своего существования приблизительно в 40 школах в Чехии. С сентября прошлого года эти школы отказались от классического рукописного шрифта латиницы и тестируют новый чешский шрифт "Comenia Script", который для учеников основных школ проще, а для учителей - более читаемый.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 4667

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык 4795

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков 6434

Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Oil glossary
Oil glossary



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru