|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Více jak polovina Čechů se nedomluví žádným cizím jazykem |
|
|
 Nepříjemné zjištění přinesl nový sociologický výzkum Institutu pro sociální a ekonomické analýzy, který zjišťoval ovládání cizích jazyků mezi obyvateli České republiky.
Z průzkumu vyplynulo, že více jak polovina Čechů neovládá kromě češtiny žádný cizí jazyk. Výsledky tak vyznívají ve srovnání se zbytkem Evropy velmi negativně.
Jedním cizím jazykem se v Česku domluví 27% obyvatel. Dva jazyky ovládá 14% Čechů, tři a více jazyků 5% dotázaných Čechů. Z výsledků tedy vyplývá, že 54% obyvatel České republiky neovládá žádný cizí jazyk.
Nejčastěji lidé ovládají angličtinu a němčinu. Mezi oběma jazyky u nás existuje velká spojitost, neboť z těch, kdo mluví dobře anglicky, 44 % mluví dobře i německy a naopak z těch, kdo mluví dobře německy, 54 % mluví dobře i anglicky.
Na dalších příčkách se poté nachází ruština, francouzština a španělština. Slovenština nebyla kvůli jazykové příbuznosti do výsledků započítávána.
Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях. |
Список самых обсуждаемых тем среди российских пользователей социальной сети Facebook возглавило в этом году имя основателя компании Apple Стива Джобса (причем, написанное на английском языке), скончавшегося в октябре этого года. |
Заведующая кафедрой русского и французского языков Педагогического факультета Западночешского университета в городе Пльзень Яна Совакова получила диплом Фонда русской культуры за многолетнюю и самоотверженную деятельность как передовой чешский литературный ученый, известный в мировой русистике. |
Weltweit geht die Zahl der Deutsch lernenden Schüler und Studenten weiter zurück. |
По мнению армянского писателя Армена Шекояна, армянский язык не надо сохранять. |
Философический факультет Карлова университета в Праге организует уже 55 Летнюю школу курсов славистики, которая предназначена для профессионалов в области славистики и богемистики, студентов этих отраслей, переводчиков и других лиц, заинтересованных в чешском языке, литературе, истории и культуре. |
Литературный язык Армении оказался в плачевном состоянии, а западно-армянский диалект через два поколения полностью исчезнет. Так считает армянский лингвист Авик Марутян. |
История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков. |
По результатам социологического исследования, проведенного Национальным институтом корейского языка, жители Кореи все чаще прибегают в своей речи к использованию сленга и нецензурных выражений. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Poslední překlad:
"Инструкция к аппарату по производству попкорна", Технический перевод tagy překladu: попкорн, аппарат, попкорн-аппарат, инструкция.
Nyní je v práci: 76 Zatížení kanceláře: 63% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|