Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты исследовали древние структурные взаимосвязи внутри языковых семей

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

15 Октября, 2012
Как формировались языковые семьи тысячи лет назад? Как выглядит лингвистическая карта мира в исторической перспективе? На эти и многие другие вопросы рассчитывали получить ответы датские лингвисты Дан Дедью и Стивен Левинсон Института психолингвистики Макса Планка из Неймегена.




Ученые проанализировали эволюцию структурных особенностей более 50 языковых семей. В частности, они исследовали не происхождение слов в языках, а такие стороны, как фонетика, морфология и синтаксис. Они остановились на следующих аспектах: порядок слов, звуки, множественное число и т.д.

Выводы, полученные в результате такого исследования, доказывают существование взаимосвязи между языками Америк и северо-востока Европы задолго до того, как европейцы начали осваивать северо-американский континент. Кроме этого, лингвисты получили доказательства взаимосвязи между европейскими языковыми семьями еще до их отделения в индоевропейскую семью.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #прародина языков #семья #звук #порядок слов #фонетика #происхождение #лингвист #лингвистическая карта мира #языковая семья #происхождение языка

Сколько слов насчитывается в русском языке 8259

Цифра дня.


Богатство словарного запаса в детстве определяет уровень доходов человека - ученые 2748

Ученые из Высшей школы экономики (НИУ ВШЭ) выяснили, что чем более богатым словарным запасом обладает ребенок в детстве и чем больше с ним разговаривают взрослые, тем успешнее и состоятельнее от будет во взрослой жизни.


Германия призывает мигрантов говорить в быту на немецком языке 2192

Входящая в правящую коалицию в Германии партия Христианско-социальный союз (ХСС) выступила с предложением "побуждать иммигрантов" общаться между собой дома на немецком языке.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Загадки вьетнамских имен 6593

Вьетнамские имена, как и китайские, нередко вызывают трудности у людей, не знакомых близко с вьетнамской культурой. Где во вьетнамском имени само имя, а где фамилия? Как вежливо обратиться к вьетнамцу? В этой заметке мы кратко расскажем об особенностях вьетнамских имен собственных.


Почему испанский язык часто называют кастильским? 5287

Чтобы получить ответ на этот вопрос, обратимся к истории испанского языка, его возникновению и развитию до сегодняшнего дня.


По мотивам абсурдной песни братьев Илвисокеров выпустили детскую книгу на норвежском языке 3124

Как сообщает американский журнал "Биллборд", детская книга "Что говорит Лиса?", написанная по мотивам вирусного видео норвежского комедийного дуэта Ylvis, заняла пятое место в списке бестселлеров "Нью-Йорк Таймс".


Перевод на немецкий: В Германии пожилой турчанке позволили не учить немецкий 3069

62-летней турчанке, прожившей более половины жизни в Германии и вырастившей здесь шестерых детей, разрешили не изучать немецкий язык. Ранее суд города Карлсруэ обязал женщину посещать интеграционные курсы, однако она подала апелляцию в суд высшей инстанции и добилась отмены предыдущего решения.


Лигатуры «œ» и «æ» в современном французском языке 7532

Лигатура «œ» считается обязательной. Как объясняется на сайте Wikipedia, эта необходимость вырастает из того, что данная лигатура относится к разряду «лингвистических», а это означает, что подобное написание зависит от этимологии слова и является определяющим в произношении. Также существует понятие лигатур «эстетических» (типографских), но они имеют характер факультативных.


Окружающая среда может оказывать влияние на развитие языка 3819

Антрополог Калеб Эверетт из Университета Майями, изучая эфиопский оромо и амхарский, нигерийский хауса, грузинский, армянский и корейский языки, обнаружил первое свидетельство, что окружающая среда оказывает влияние на манеру разговора.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод интервью и речи комментатора", Боевые искусства

метки перевода: перевод, интервью, комментатор.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Zašto riječ “kravata“ u prijevodu na mnoge evropske jezike sadrži korijen“hrvat“?



Дети-билингвы более четко воспринимают фонетические отличия разных языков



52-я Студенческая лингвистическая конференция для немецкоговорящих (StuTS 52) состоится в Берлине 21-25 ноября 2012 г.



Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию



Операция по удлинению языка помогла студентке из США правильно произносить корейские звуки



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий таможенных терминов
Глоссарий таможенных терминов



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru