Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Через IQ у казанцев проверили знание английского

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

16 Октября, 2012
«International Quest – IQ (After the foreigners)» – так назывался квест, который прошел в столице Татарстана вечером 6 октября, сообщает mol-tat.ru. 22 команды, принявшие участие в соревновании, состояли из студентов и школьников.


Команды, двигаясь от одной контрольной точки к другой, должны были выполнять определенные задания. Не решив одной задачи, они не могли двигаться к следующему пункту. Сложность квеста была в том, что все задания были на английском языке.

"Это соревнование, где важно участие, а не победа. Мы ничего не выиграли, но остались довольны. Я уверена, что в следующий раз снова приму участие в подобной игре", – приводит слова участницы команды «Funky monkey» Альбины Гилазутдиновой корреспондент mol-tat.ru.

«Timur and his team» стала командой-победителем квеста. Ребята прошли 8 контрольных точек. В награду они получили торт и памятные футболки.
Организатором мероприятия стал клуб «Казанская Модель ООН». Таким образом его участники стремились поднять интерес молодых людей к процессу изучения иностранных языков. Это очень символично, ведь в 2013 году в Казани состоится Универсиада 2013.

Для участия в квесте команды платили символический взнос в 50 рублей. Собранные деньги пойдут на лечение студента КФУ Фазыла Фардеева в Германии. Молодой человек болен раком поджелудочной железы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #квест #соревнование #команда #студент #школьник #изучение языка #Казань

Прогнозы развития индустрии переводов на 2026 год 1477

Анализируя статистику и текущую ситуацию в индустрии переводов, что мы ожидаем в следующем году? Диверсификация языковых направлений и увеличение использования ИИ.


ЗD- квест по русскому языку 2303

В рамках гранта Федеральной целевой программы Министерства образования и науки РФ "Русский язык" ведется проект, разработанный в Институте Пушкина.


В Великобритании проведут олимпиаду по лингвистике для школьников 2801

Великобритания готовится к проведению олимпиады по лингвистике для школьников. Мероприятие будет проходить в пятый раз, и в рамках него школьники будут решать лингвистические задачи, подобные тем, которые приходится решать участникам математических олимпиад.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Казани провели марш в защиту русского языка 2499

В Казани провели "Русский марш за русский язык". Акция была санкционирована властями, и участие в ней приняли представители Российского общенародного союза, Казанского общества русской культуры, Национально-демократической партии и некоторых общественных объединений - всего около 60 человек.


Портрет российского переводчика глазами статистики 4110

Согласно статистике Исследовательского центра портала Superjob.ru, переводчик сегодня ― это молодая женщина с высшим образованием. Всего 22% от общего количества переводчиков составляют мужчины.


В британских школах учится свыше миллиона детей, для которых английский язык неродной 3115

По данным британского министерства образования, каждый восьмой школьник в стране плохо понимает английский язык, что создает трудности в обучении других одноклассников. В целом, число тех, для кого английский язык не является родным, впервые за всю историю страны превысило 1 млн. человек.


Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка 2969

Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.


Translation Forum Russia 2012 4627

28-30 сентября 2012 г. (Казань, Гранд-отель)


Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка 3007

Начиная с сентября английский язык в Словакии станет обязательным предметом, который будут изучать все школьники с третьего класса. Обязательное изучение английского языка вызвало острую нехватку преподавателей этой дисциплины.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток", Пищевая промышленность

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Češi cizí jazyky příliš neovládají


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


В Казани наградили лучших переводчиков


Лингвисты из Санкт-Петербурга создадут полную грамматику русского языка, содержащую практику устной речи


В Финских школах шведский язык могут заменить русским


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Общая лексика
Общая лексика



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru