Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Казань примет Международный форум

29-31 октября лучшие мировые специалисты в области ислама съедутся в Казань, чтобы принять участие во II Международном научном форуме «Ислам в мультикультурном мире».

Елена Рябцева
11 Октября, 2012

В процессе конференции будут рассмотрены различные вопросы: религиозное и культурноевоздействие ислама на цивилизацию; проблемы изучения ислама; исламские источники: тексты, комментарии, переводы; суфизм (теория и практика); культура права в исламе; ислам в мусульманских странах современного этапа развития; общественно-политическая мысль мусульманских стран в XXI векеи многие другие.

Также в рамках Форума состоится круглый стол. Его темой станет «Мусульманское право: проблема вакфов».

Стоит добавить, что Первый Казанский Международный форум состоялся в прошлом году. Здесь собрались ведущие исследователи ислама из таких стран как Пакистан, Турция, Малайзии, Иран, Грузия, Китай, Боснии-Герцеговина, Казахстан, Украина, Узбекистан и Россия.

В этом году для участия в Форуме приглашены такие российские востоковеды как С. Прозоров, Е. Резван, А. Ярлыкапов, А. Хисматулин, Н. Добронравин, Э. Кулиев из Азербайджана, М. Кемпбер из Голландии, С. Цвиклински из Германии.

Языками, на которых будет вестись работа Форума, станут русский и английский.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #форум #русский #английский #Казань #культура #ислам #круглый стол #религия

Локализация сайта на редкие в России языки 2038

При локализации сайта на канадский французский, бразильский португальский или латиноамериканский испанский всегда возникают сложности с поиском переводчика в России. В этой статье мы расскажем, как бюро переводов решает эти вопросы.


В Facebook появился арабский календарь 2882

Для арабоязычных пользователей социальной сети Facebook теперь доступна новая функция – занесение дат рождения друзей на персональную страницу пользователя в соответствии с исламским календарем.


Водители Казани осваивают английский язык 3065

В минувшую пятницу, 19 октября, экзамен по английскому языку сдавала первая группа водителей, которые будут работать на летней Универсиаде в Казани.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Проблемы русского языка обсуждались в Госдуме 2935

Известные писатели, журналисты, ученые и политики приняли участие в "круглом столе", посвященном проблемам русского языка, который провели в Госдуме накануне празднования в России и мире Дня русского языка.


В Китае обнаружили перевод Корана на китайский язык, выполненный в начале XX века 5569

Группа исследователей из Университета Ланьчжоу (провинция Ганьсу) нашла в местном архиве старейший из известных переводов Корана на китайский язык, датированный 1912 годом.


"Олбанский езык" практически исчез из употребления 4581

Специалисты констатируют, что мода на "олбанский езык" - нарочитое искажение орфографии, употребление сниженной и даже порой ненормативной лексики в интернете - постепенно сходит на "нет". Таким образом, возмущавший лингвистов и борцов за чистоту и правильность языка на протяжении более пяти лет феномен практически вышел из употребления.


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению 3650

В мечетях Штутгарта и Манхейма открыты школы немецкого языка и культуры для имамов.


В Казани представили новый комплект пособий по изучению татарского языка 3625

В Казани состоялся семинар Европейской Хартии региональных языков, или языков меньшинств, на котором представили новый комплект пособий по изучению татарского языка.


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки 3400

Одной из главных проблем, которая беспокоит российских литераторов и чиновников, является современное состояние литературы в стране и в мире в целом, а также отсутствие господдержки и налаженных связей с переводчиками. Все это приводит к тому, что современные произведения практически не переводят на иностранные языки. Эти и многие другие вопросы детально обсуждались на Первом международном писательском форуме, который открылся на этой неделе в Санкт-Петербурге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Риме состоится линвистическая конференция посвященная классическим языкам


Талмуд будет переведен на итальянский язык


Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В Великобритании появился необычный перевод Корана


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий терминов в телевидении и телевещании
Глоссарий терминов в телевидении и телевещании



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru