Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве пройдет крупнейшая выставка оборудования для пищевой и перерабатывающей промышленности

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

10 Октября, 2012
Выставка пройдет в Экспоцентре с 8 по 12-ое октября 2012 г. Наше бюро переводов неоднократно принимало участие в мероприятиях и выполняло переводы для российских поставщиков и зарубежных производителей оборудования для пищевой и сельскохозяйственной промышленности.


На днях мы получили заказ на совершенно убийственную, в прямом смысле этого слова, тему - инструкция к оборудованию для убоя и переработки мясного сырья (хрюшек). Мало того, что тематика заставляет переводчика полностью вникнуть в убойный процесс, вдобавок к этому инструкция щедро снабжена подробными цветными иллюстрациями...

На прошедшей выставке наш переводчик испанского языка представлял производителей мясных и колбасных изделий из Испании (точнее, Каталонии, которая всеми силами желает сейчас отделится от Испании). В целом, нашим переводчикам довольно много приходится работать с текстами инструкций для станков и описанием технологий производства полуфабрикатов из мяса, птицы, рыбы и морепродуктов.

В отдельную категорию мы относим переводы для агропрома - это различные документы к оборудованию для переработки зерна, муки и производства хлебобулочных и макаронных изделий. На эту тему уже был написан отчет бюро переводов.

Касательно переводов в области производства молочных продуктов нам неоднократно приходилось работать с поставщиками и производителями оборудования для всей производственной цепочки - от заготовки корма и технологии его раздачи до оборудования скотобоен и дистрибьюторских контрактов.

Из истории переводов припоминаю несколько текстов по производству чая и заготовке чайного листа. Перевод был с английского языка, а чай - из Китая. Примечательно, что с китайского языка к нам до сих пор не поступает мало-мальски интересных текстов на перевод. Все переводы касаются торговли и таможни.

В последнее время стало меньше переводов инструкций для холодильного, морозильного и размораживающего оборудования. Рынок торгового оборудования насыщается, и поставщики предпочитают дорабатывать существующие инструкции, не обращаясь к переводчикам.

Впервые за последние три года начал оживать рынок складской логистики, оборудования и транспортной техники. А вместе с ним пошли заказы на перевод по соответствующим тематикам. Редактор нашего бюро отметил это в своей статье.

И последнее. Ловушка для слепней - этот перевод с английского на русский язык тоже из раздела "сельское хозяйство".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фермерское хозяйство #животноводство #пищевая промышленность #сельское хозяйство #агропром #выставка

Локализация веб-сайта для конкретной страны 2869

При переводе веб-сайта на иностранный язык для пользователей из разных стран, часто надо выяснить, какие ключевые слова хорошо ранжируются на локальном рынке. Нельзя просто ввести нужный запрос и посмотреть результаты поиска. Результаты будут выданы для локального местоположения. Как посмотреть результаты поиска для другой страны? Использование инструмента предварительного просмотра Google Ads.


Пераклады ў аграпрамысловасці і сельскай гаспадарцы 4010

У архіве выкананых работ шмат прыкладаў перакладаў па сельскай гаспадарцы, агратэхніцы і разнастайных сумежных галінах, напрыклад, ветэрынарыі.


Agritechnica 2015. Русский стенд 2500

Наши сельхозпроизводители примут участие на выставке Agritechnica, которая пройдет в Ганновере с 10 по 14 ноября 2015 года.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


History of translations: agriculture 2868

Our translation agency is extensively cooperate with companies from agricultural sector. Agricultural sector is booming meaning that number of requests for translation of texts related to this sector are also increasing.


В Санкт-Петербурге открывается международная выставка "Продтех-2013" 3223

В период с 10 по 12 апреля 2013 года в Санкт-Петербурге в Выставочном комплексе Ленэкспо будет проходить X Юбилейная международная выставка оборудования, технологии, упаковки для пищевой и перерабатывающей промышленности "Продтех-2013".


В столице стартует международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013" 3281

В период с 12 по 15 марта 2013 года в Москве во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ) пройдет международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013".


История переводов: Производство пикантной колбасы чоризо 4390

В нашем бюро завершен проект по переводу с испанского языка исследования о стадиях производства колбасы с красным перцем.


В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания 3573

Экспозиция производителей продуктов питания, напитков и оборудования, специалистов по закупкам ресторанных сетей, сетей быстрого питания, фуд-кортов, комбинатов общественного питания.


В Москве стартует Международная специализированная выставка "АгроТек Россия-2011" 3129

Основные тематические разделы: тракторы, почвообрабатывающие и посевные машины, техника для внесения удобрений и защиты растений, техника для уборки зерновых культур, техника для заготовки кормов, машины для возделывания и уборки картофеля, овощей и сахарной свеклы, машины для мелиоративных работ, техника для послеуборочной обработки и хранения и т.д.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикетки и маркировки кофе", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, маркировка, тонизирующий, американо.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



В Москве стратует выставка экспортеров российского продовольствия "Роспродэкспорт-2011"


В Москве открывает работу 18-я Международная выставка продуктов питания, напитков и сырья для их производства "Продэкспо - 2011"


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Foodtech - 2010 Международная выставка продовольственных товаров, оборудования и технологий, Пловдив Болгария 11-16 мая 2010.


Food & Hotel Asia - крупнейшая в Азии выставка пищевых продуктов и гостиничных услуг пройдет с 20 по 23 апреля в Сингапуре.


Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.


Экспо-Электроника-2010. Москва, 20-22 апреля, 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий строительных терминов
Глоссарий строительных терминов



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru