Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод с математического на литературный язык: В Казахстане школьники учились считать "мряк" и "пусики"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

02 Октября, 2012
Учебник по математике, в котором "Мряка друсит пусики" и "привидение бредет от кладбища к дому Петра Петровича", составленный профессором Людмилой Глазыриной, не рекомендован к использованию в школах.


Родители ранее обращались с жалобами в управление образования на то, что в пособии приведены задачи, которые не соответствуют их развитию.

Вот пример одной из задач, вошедших в пособие: "Петру Петровичу каждую ночь является привидение. Ровно в полночь оно встает из могилы и бредет от кладбища к дому Петра Петровича со скоростью 5 км/час. 2 часа привидение жутко воет под окном Петра Петровича, а потом с той же скоростью бредет обратно. В 6 утра привидение ложится в свою могилу. Узнай расстояние от кладбища до дома Петра Петровича".

Другая задача предлагает посчитать следующее: "Мряка друсит пусики. На друську одного пусика Мряка тратит полдолгика. Сколько долгиков истратит Мряка на друську восьми пусиков?"

Управление образования разослало во все районные отделы письма с рекомендациями не применять данный учебник и отдало распоряжение изъять его с книжных прилавков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пособие #учебник #школьник #литературный #литературный язык #рекомендация #Казахстан #математика #задача

Пожелания счастливого Рождества на разных языках мира 11802

В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?


Ванкуверский стиль цитирования в научных работах 2900

Ванкуверский стиль (Vancouver Style) оформления ссылок и цитирования – это пронумерованная система ссылок, которая следует правилам, установленным Международным комитетом редакторов медицинских журналов (ICMJE).


"Re:Шекспир": В России стартовал конкурс на лучший литературный эксперимент по пьесам Шекспира 2450

Россиянам предложили выступить в роли соавторов Шекспира, переписав на свой лад любую известную сцену или монолог из пьесы великого английского драматурга. Единственное условие - сюжетная линия и действующие персонажи должны быть сохранены. Организаторы конкурса — Британский Совет и International House Voronezh-Linguist.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Фонд "Русский мир" разработал учебник для детей-билингвов 3392

Авторский коллектив Фонда "Русский мир" под руководством доктора педагогических наук, профессора Университета прикладных наук Бургенланда (Австрия) Анатолия Бердичевского разработал учебник по русскому языку для обучения детей-билингвов.


Болгария не огромна - огромен болгарский язык 4982

Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов.


В Великобритании проведут олимпиаду по лингвистике для школьников 2748

Великобритания готовится к проведению олимпиады по лингвистике для школьников. Мероприятие будет проходить в пятый раз, и в рамках него школьники будут решать лингвистические задачи, подобные тем, которые приходится решать участникам математических олимпиад.


Финского профессора наградили госпремией за учебник русского языка 3762

В Финляндии ученого-русиста Арто Мустайоки наградили государственной премией за составление учебника русского языка. Кроме него награду получили еще шесть человек, среди которых есть журналист, научные работники и фотограф.


Осваивать перевод на русский соотечественники за рубежом будут по учебникам от правительства Москвы 2539

Правительство Москвы передало соотечественникам за рубежом учебники по русскому языку.


Перевод на литературный язык: Лингвисты из Перми придумали способ, как очистить интернет от мата 5335

Согласно результатам исследования, проведенного лингвистами Пермского государственного национального исследовательского университета (ПГНИУ), порядка 26% высказываний в русскоязычном сегменте интернета содержат оскорбительные или экстремистские высказывания.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Техническая инструкция (доперевод на основе обновленной документации)", Технический перевод

метки перевода: инструкция, доперевод.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей



Google Translate будет переводить с казахского языка


Promoting Literary Bulgarian Language by Legal Sanctions


В Азербайджане проверили правильность употребления азербайджанского литературного языка на телеканалах


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


Дарите Вашим партнерам скидки за наш счет!


Латинский алфавит может стать единым для всех тюркоязычных стран


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Glossary of Timber Bridge Terminology
Glossary of Timber Bridge Terminology



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru