Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Азербайджане чиновников, не владеющих азербайджанским языком, могут понизить в должности

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

25 Сентября, 2012
Чиновники, работающие в государственных учреждения Азербайджана, могут лишиться занимаемых ими постов, если уровень владения азербайджанским языком будет признан неудовлетворительным, сообщают местные СМИ с ссылкой на заместителя директора Института языкознания Национальной Академии Наук Азербайджана Фахраддина Вейселли.




Заниматься мониторингом уровня использования азербайджанского языка в госучреждениях будет специальная группа, создание которой предусмотрено недавно принятым проектом "Государственной программы по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и по развитию языкознания в стране".

По словам Вейселли, в отдельных министерствах будут проводиться экзамены, выявляющие уровень владения азербайджанским языком. При этом лица, не сдавшие экзамен и не получившие соответствующий сертификат, будут понижены в должности.

Программа также предусматривает проведение языковых тестирований при приеме кандидатов на работу в госучреждения. В будущем экзамен по азербайджанскому языку может стать обязательным в постуниверситетском образовании.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пост #чиновник #университет #экзамен #Азербайджан #азербайджанский

Лингвистическая помощь: Чем "парафраз" отличается от "перифраза" 10084

В нашей рубрике "Лингвистическая помощь" часто встречаются слова, которые внешне между собой очень похожи, но означают совершенно разное, из-за чего путать их категорически нельзя.


Ценность внимания аудитории к постам блога 1531

Одной из основных задач блогера является привлечение внимания аудитории к своим постам. Чтобы достичь этой цели, необходимо уделить должное внимание переводу статей для блогов на другие языки. Ведь чем шире аудитория, тем больше шансов на успех.


Вундеркинд, мечтающий о крыльях как у феи 2563

Москвичка Алиса Теплякова, сдавшая ЕГЭ в восемь лет, собирается окончить МГУ раньше положенного срока.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Эзотерика. Как сохранять энергию, следуя законам Вселенной 1997

Все состоит из энергии, а энергия всегда пребывает в движении.


В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык 2778

В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями.


LOL больше не веселит молодых людей 3136

Согласно исследованию Facebook, текстовый акроним LOL уступает свои позиции традиционным haha, hehe и смайликам.


В Латвии двух депутатов могут лишить мандатов за недостаточное знание латышского языка 3178

Латвийский Центр государственного языка уличил в недостаточном знании латышского языка двоих депутатов Даугавпилской думы.


В США чиновник написал заявление об увольнении на клингонском языке 3165

Член городского совета из Индиан-Трейл (штат Северная Каролина, США) Дэвид Уодделл написал заявление об увольнении на клингонском языке, сопроводив его, на случай непонимания, переводом на английский.


В Азербайджане издали специальный словарь для журналистов 3245

В Азербайджане издали первый словарь терминов, связанных с журналисткой деятельностью. Слова в нем приводятся в переводе на английский, русский и турецкий языки.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование макета презентации", Бизнес перевод

метки перевода: презентация, макет, редактирование.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Азербайджане будут следить за правильностью использования азербайджанского языка




В Азербайджане внесли изменения в правописание некоторых слов




В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года


Языки и скорость: на каких языках говорят быстрее всего


Американские лингвисты выпустили словарь аккадского языка


В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Словарь аббревиатур и акронимов в автомобильной индустрии
Словарь аббревиатур и акронимов в автомобильной индустрии



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru