Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






При переводе коптского папируса ученые обнаружили доказательство существования у Иисуса жены

Историк из Гарвардского университета Карен Кинг перевела фрагмент из коптского папируса, написанного на древнеегипетском языке, в котором упоминается жена Иисуса Христа. Это открытие позволило ученым предположить, что Иисус как историческое лицо мог быть женат.

Наталья Сашина
20 Сентября, 2012

Папирус, переведенный Кинг, датирован IV веком н.э. Он представляет собой фрагмент размером 3,5 на 7,5 см и принадлежит одному частному коллекционеру, имя которого не называется. На одной стороне папируса написаны 8 строк, а на другой осталось не более трех слов.

Карен Кинг полагает, что текст на папирусе является фрагментом неизвестного ранее евангелия. Под словами "моя жена", считают ученые, скрывается спутница пророка Мария Магдалена. Ранее идею о том, что Иисус и Мария Магдалена могли быть мужем и женой высказывал американский писатель Дэн Браун в романе "Код да Винчи".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #древнеегипетский #фрагмент #Иисус Христос #коптский #американский #ученые #папирус #религия


Откуда пошло выражение "расставить точки над i"? 17406

Всем известно, что выражение "расставить точки над i" означает "внести полную ясность, уточнить, довести до конца". Однако о происхождении этой идиомы, вероятно, мало кто знает. Точнее, мало знают те, кто не говорит на французском языке. Ведь именно из французского языка этот фразеологизм проник в русский.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Особенности аудиовизуального перевода 694

Аудиовизуальный перевод – это субтитрирование и дублирование. Сейчас на рынке большим спросом пользуются специалисты в сфере аудиовизуального перевода, работающие в языковых парах японский – русский, турецкий – русский и др.


Швейцарские ученые взломали код 2000-летнего древнегреческого папируса 520

Эксперты Базельского университета, используя инфракрасное и ультрафиолетовое сканирование, считают, что грекоязычные папирусы - это медицинский текст, вероятно, написанный влиятельным Римским врачом по имени Гален.




Ученые расшифровали древнеегипетские заклинания 718

Итальянский египтолог из Университета Удине Франко Малтомино расшифровал два оксиринхских папируса, относящихся к III веку. Речь идет о приворотном заклинании для женщин и заклинании для мужчин, ставящем своей целью подчинить его воле заклинающего, сообщает Live Science.


Расшифрована надпись на древнем египетском черепке 1100



Американская лексика для нанесения «обиды» своему политическому противнику 2750

Согласно недавно проведенному исследованию научно-исследовательским центром Pew, американская политическая элита находится в серьезной конфронтации. Эта крайне выраженная оппозиция республиканцев и демократов незамедлительно находит свое отражение в языке.


“Selfie” на языке жестов 1653

Глухонемой актер и 12-летняя школьница придумывают знаки на языке жестов для интернет-сленга.


Традиции празднования Рождества во Франции 1577

Без сомнения, Рождество для французов – самый важный праздник в году. Данная статья рассказывает о том, как принято праздновать Рождество во Франции.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Диетическое питание / Diet food", Маркетинг и реклама, Переводчик №838

метки перевода: здоровье, питание, диетический, линейка, полезный.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Изучение языков увеличивает мозг


U Beogradu je predstavljeno novo izdanje Biblije na srpskom jeziku


Краудсорсинг по-оксфордски: желающие могут принять участие в переводе древнеегипетских папирусов


Американские лингвисты выпустили словарь аккадского языка


Завершена 20-летняя работа по переводу Библии на тувинский язык


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


Лингвисты работают над каноническим переводом Корана на украинский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



О латышском языке
О латышском языке - история, особенности перевода, сложности для переводчиков, диалекты.



Словарь санскритских терминов
Словарь санскритских терминов



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru