Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Приложение для мобильного перевода Translate.Ru научили произносить слова и фразы

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Сентября, 2012
Мобильный переводчик Translate.Ru, используемый для портативных устройств с операционными системами Android и Apple iOS, научили произносить слова и фразы из недавно включенного в состав программного решения русско-английского разговорника.




В разговорнике собраны фразы и словосочетания на самые актуальные для путешественников темы: "В дороге", "В ресторане", "Покупка/Аренда" и т.д. Для каждой фразы приводится перевод на русский язык и русская транскрипция.

При нажатии на значок "Произнести" английская фраза будет произнесена мужским голосом. Путешественники могут повторить фразу вслед за устройством или предложить прослушать ее собеседнику. Разработчики считают, что новая функция сделает пребывание туристов в другой стране комфортным, даже если они не знают языка вовсе.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #Translate.Ru #устройство #разговорник #транскрипция #русский #слово #фраза #ресторан #голос #собеседник

Самое длинное слово в болгарском языке 7856

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


В КНР отметят день рождения латинской транскрипции китайского языка пиньиня 2183

В КНР 11 февраля отметят день рождения латинской транскрипции китайского языка пиньиня. Система была принята в этот день в 1958 году, а в качестве официальной латинской транскрипции китайских имен и названий ее начали использовать с 1979 года.


Skype for Business оснастят функцией текстового перевода в режиме реального времени 2451

Компания Microsoft намерена оснастить в ближайшее время Skype for Business функцией текстового перевода в режиме реального времени.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Эвфемизмы в языке возникают из-за желания человека отдалить собеседника от негативного - лингвист 3397

Эвфемизмы в языке возникают из-за желания человека отдалить собеседника от негативного. Они представляют собой речевое действие, вызванное желанием сказать что-то малоприятное в вежливой форме. Об этом рассказала доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.


"Моксовая улицза" и "Ксоксловская плошхад" запутали иностранцев в Москве 3186

Столичные власти не угадали с латинской транскрипцией московских улиц.


В Казахстане выпустили русско-казахский разговорник для водителей 3967

Пособие издали в ДВД Павлодарской области. Так правоохранительные органы намерены повысить грамотность национального языка.


В сервис перевода Google Translate добавили персональный разговорник 6368

Разработчики компании Google представили новый инструмент в сервисе автоматизированного перевода Google Translate - персональный разговорник Personalized Phrasebook, позволяющий пользователям создавать собственные списки слов и выражений.


Переводчик Translate.Ru отмечает свое 15-летие 4746

Первый российский онлайн-переводчик от компании PROMT празднует свой 15 день рождения. Впервые он появился в 1998 году и до сих пор является одним из самых популярных ресурсов.


Microsoft работает над созданием системы синхронного перевода речи с сохранением голоса 3780

Microsoft впервые представил синхронный переводчик, позволяющий распознавать человеческую речь, переводить ее на другой язык и воспроизводить с сохранением голоса говорящего. Разработка была показана директором Microsoft по разработкам Риком Рашидом на презентации в Китае.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: экспортный, декларация, накладная, грузополучатель, грузоотправитель, таможня, регистрационный.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров




Украинские пограничники получили 10 тыс. разговорников английского языка к Евро-2012




Британские ученые создали программу по переводу языка жестов в текст



Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов в фотографии
Глоссарий терминов в фотографии



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru