Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад

В японском храме Фумон-дзи (Fumon-ji), находящемся в районе Минамияма-тё (Minamiyama-cho) в городе Фукуи, обнаружен древний документ со айнско-японским словарем, который был составлен буддийским монахом не менее трехсот лет назад.

Филипп К.
12 Августа, 2010

Словарь содержит порядка 450 терминов из различных областей. По мнению исследователей, данная находка представляет большую ценность в связи с тем, что до наших дней дошло очень малое количество материалов на языке айнов. Словарь был составлен буддийским монахом по имени Кунэн (Kunen), во время посещения в 1704 году Эдзо (Ezo) – родины народа айну и нынешней префектуры Хоккайдо. До настоящего времени самым старым айнским словарем считался словарь, в котором содержатся порядка 150 терминов. Как предполагают лингвисты, он был составлен в период конца эпохи Муромати – начала эпохи Эдо.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #история #древний язык #японский #словарь


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 5409

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Иврит - уникальный образец в языкознании 1300

Трудности, с которыми сталкивается в работе переводчик с иврита, обусловлены, помимо лексических и грамматических особенностей самого языка, длительным периодом забвения, когда этот язык фактически был мертвым.


История переводов: Торговля оружием 1950

В бюро переводов "Фларус" завершен крупный проект по переводу на английский язык целой книги – исторического очерка – о военно-техническом сотрудничестве (ВТС) России с иностранными государствами.




Проиллюстрированная "Страна Беларусь" вышла в русском и английском переводе 1868

Книга посвящена Беларуси, написана белорусскими авторами. В переводе на английский это единственное издание подобного рода.


На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро 1875

На Канарских островах возрождают один из самых необычных и некогда популярный в этих местах язык - язык свиста сильбо гомеро.


Симпозиум европейской кельтологии пройдет в Трире 5-9 августа 2013 1939

Форум кельтских исследований приглашает ученых, студентов и всех желающих принять участие в симпозиуме, представить результаты научной работы, поучаствовать в научном обмене.


Классическая британская литература в переводе на современный язык: потомки Толкиена и Диккенса совместно создадут две книги для детей 1820

Потомки двух самых читаемых авторов детской литературы в Британии Джона Рональда Руэла Толкиена и Чарльза Диккенса будут сотрудничать в создании двух новых романов для детей.


История испанского языка 3286

Краткая периодизация истории испанского языка.


В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов 1939

Основатель знаменитой свободной энциклопедии Википедия (Wikipedia) Джимми Уэльс провел лекцию в Москве, на которой он рассказал о том, кто работает над различными языковыми разделами энциклопедии, а также каковы дальнейшие планы развития его проекта.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Интервью / Interview", Общая тема, Переводчик №434

метки перевода: постановка, интервью, художественный, киноиндустрия.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Русская Википедия взяла рубеж 600 тысяч словарных статей


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


В Перу обнаружено письмо на неизвестном науке древнем языке


Лингвисты установили взаимосвязь между жителями Сибири и индейцами Северной Америки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



О латышском языке
О латышском языке - история, особенности перевода, сложности для переводчиков, диалекты.



Медицинский глоссарий (артерии)
Медицинский глоссарий (артерии)



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru