Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Российским телеканалам не урезали лексику

Согласно информации, появившейся в блоге сотрудника радиостанции "Эхо Москвы" Владимира Варфоломеева, с сентября этого года сотрудникам российских СМИ будет запрещено использовать ряд слов.

Наталья Сашина
29 Августа, 2012

В частности, пишет Варфоломеев, запрет коснется ряда нецензурных слов, а также некоторых слов разговорного языка, содержащих оскорбительный оттенок по отношению к определенным лицам. По словам журналиста, телеканалы уже начали предупреждать производителей контента о недопустимости использования ряда слов и выражений в их продукции. Он подчеркивает, что табуированная лексика будет полностью запрещена, а так называемое "запикивание" отдельных слов нежелательно.

Тем не менее, в крупнейших телекомпаниях опровергают появление списка запрещенных слов. Так, телеведущий Первого канала Петр Толстой заявил, что никакого списка он не получал, а в Госдуме появление такого списка назвали "фейком".

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #табу #лексика #контент #журналист #телевидение #запрет #список #нецензурная лексика #ненормативная лексика #цензура

How does translation memory differ from machine translation? 3557

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


Турецкий перевод «Войны миров Z» стер из фильма упоминание об Израиле 3516

В турецкой версии фильма «Война миров Z», главную роль в котором играет Брэд Питт, удалены все отсылки к Израилю. Вместо конкретного названия еврейского государства цензура пропустила лишь туманное «Ближний Восток».


Перевод ненормативной лексики 6022

Во время своей работы переводчикам иногда приходится иметь дело с ненормативной лексикой. В связи с этим перед ними встает вопрос о том, переводить ли конкретное выражение буквально или использовать эквивалентную фразу на изучаемом языке.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Стадион "Спартака" превратят в зону правильного русского языка 2621

Новый стадион футбольного клуба "Спартак" в Москве станет зоной правильного русского языка, лишенной нецензурной лексики.


Агентство Associated Press запретило словосочетание "нелегальный иммигрант" 3281

Агентство Associated Press запретило использовать своим сотрудникам словосочетание "нелегальный иммигрант". Об этом сообщила в официальном блоге АР вице-президент и исполнительный редактор Кэтлин Кэррол.


В Москве состоится 15-я Международная выставка и форум CSTB - 2013 2935

В Москве в Международном выставочном центре "Крокус Экспо" в период с 29 по 31 января 2013 года состоится 15-я Международная выставка и форум CSTB - 2013.


В Азербайджане появилась терминологическая комиссия 4132

В Азербайджане при Кабинете министров страны появилась специальная терминологическая комиссия, которая будет заниматься контролем за использованием терминов в СМИ и учебной литературе, созданием терминологических словарей и проведением исследований в области терминологии.


Перевод на литературный язык: Лингвисты из Перми придумали способ, как очистить интернет от мата 4942

Согласно результатам исследования, проведенного лингвистами Пермского государственного национального исследовательского университета (ПГНИУ), порядка 26% высказываний в русскоязычном сегменте интернета содержат оскорбительные или экстремистские высказывания.


Немецкий ученый-филолог восхищен русским матом 3104

Филолог Ханс-Мартин Гаугер специализируется на международной нецензурной лексике. Совсем недавно он выпустил книгу «Влажное и грязное. Введение в лингвистику вульгарного языка».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция / Manual ", Электроприборы и оборудование

метки перевода: , стандартизация, оформление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Россияне выступают против нецензурной лексики в СМИ




В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка



В нашем бюро закончен интересный перевод: список положительных качеств человека


К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка


"Яндекс" перевели на турецкий язык


Vzniká velký výkladový slovník moderní češtiny


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий рекламного и SEO-сленга
Глоссарий рекламного и SEO-сленга



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru