Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Перевод рассказов Куприна на японский язык издали в этом году

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

05 Августа, 2010
Музей Александра Куприна в Пензенской области пополнился книгой рассказов русского автора, изданных на японском языке.


Японское издательство "Гундзося" выпустило сборник рассказов Александра Куприна в переводе Наоки Камия еще в январе этого года, однако экземпляр книги попал в музей только сейчас. В сборнике содержатся такие рассказы автора, как "Штабс-капитан Рыбников", в котором повествуется о японском шпионе, "Гранатовый браслет", "Изумруд", "Река жизни" и некоторые другие.

Наоки Камия, осуществивший перевод произведений знаменитого русского автора, говорит, что переводами рассказов Куприна он увлечен уже долгое время. Он исследует жизнь автора и "влюбленно читает" его рассказы. В будущем переводчик планирует издать собрание сочинений Александра Куприна на японском языке.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #японский #переводчик #перевод #книги #издательство

Mеждународная научная конференция "Герценовские чтения. Иностранные языки" 4778

"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками". Уистен Хью Оден "Чтение"


Как научить читать ребенка из мультиязычной семьи? 2878

Многие родители испытывают значительные трудности, решив однажды обучать читать своего ребенка сразу на нескольких языках. А что же советуют в таком случае эксперты?


Издательство Macmillan отказалось от бумажной версии своего словаря 4268

Издательство Macmillan приняло решение о прекращении выпуска бумажной версии словаря из-за существенного сокращения объема их продаж. Начиная с 2013 года словарь будет выходить только в электронном формате.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В аэропорту Италии открылась "летающая библиотека" 3516

В аэропорту имени Кароля Войтылы города Бари (Италия) открылась необычная "летающая библиотека". Пассажирам аэропорта предлагают взять с собой в полет напрокат совершенно бесплатно одну из книг, предложенных в библиотеке. Единственное условие - вернуть книгу по возвращении в город, чтобы другие пассажиры тоже смогли ее прочитать.


Издательство PONS выпустило большой иллюстрированный словарь 3621

Крупнейшее немецкое издательство PONS выпустило иллюстрированный словарь на пяти европейских языках.


Перевод - работа для энтузиастов своего дела 4456

С учетом того, что переводы с других языков на английский составляют всего 3% в общем объеме изданий, публикуемых на английском языке, переводчиков, вовлеченных в этот бизнес, можно по праву назвать энтузиастами своего дела, пишет China Daily.


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки 3578

В Японии оператор сотовой связи NTT DoCoMo представил работу приложения, которое будет переводить телефонные разговоры на иностранные языки. Разработка была представлена в ходе выставки Wireless Japan 2011.


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам 3768

Кроме самых распространенных языков чехи хотят также изучать и менее "популярные" языки. Пока младшее поколение владеет, прежде всего, английским и немецким языками, а старшее поколение говорит на русском и французском, нарастает число желающих изучать экзотические языки.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: экспортный, декларация, таможенная.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


В библиотеку Google Books входят почти 130 млн.книг на пятистах языках мира


В Великобритании появился необычный перевод Корана


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по астрономии
Глоссарий по астрономии



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru