Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты констатируют постепенное исчезновение австрийского варианта немецкого языка

По мнению ряда австрийских лингвистов, национальный австрийский вариант немецкого языка вытесняется в последнее время северогерманскими вариантами и английским языком.

Наталья Сашина
15 Августа, 2012



Австрийский вариант немецкого языка, который является национальным вариантом немецкого языка в Австрии, отражающим языковые особенности речи австрийцев, постепенно вытесняется северогерманскими вариантами и английским языком, считают лингвисты.

В своей речи жители Вены все чаще используют интернациональные слова вместо традиционных. Так, например, вместо приветствия Grüß Gott и Servus австрийцы все чаще говорят Hallo, а вместо прощания Baba используют немецкое Tschüss.

Причина таких изменений, считают лингвисты, кроется в стремлении унифицировать язык в средствах массовой информации, интернете, литературе и т.д. Большому влиянию подвергается и молодежный жаргон, который легко впитывает англицизмы.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #австрийский #австрийский вариант немецкого языка #жаргон #говор #англицизм #лингвист #молодежь #Австрия


Где в Африке говорят на испанском 10930

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Неправильный переводчик затянул судебный процесс 1110

В Германии пришлось отложить судебное производство против банды взломщиков, так как нанятый переводчик не имел квалификации для перевода хорватского языка.


"Католический как иностранный" 1576

Немецкие авторы выпустили словарь для навигации в увлекательном мире церковных законов.




В Австрии Коран будут изучать только в переводе на немецкий язык 1440

Австрийский парламент принял новый закон об исламе. Отныне религиозные организации запрещено финансировать из-за рубежа, имамы должны проходить официальную аттестацию, а главную книгу - Коран - мусульмане будут изучать только в переводе на немецкий язык.


Англоязычный жаргон атакует французский деловой язык - The Telegraph 1763

Французская языковая полиция бессильна против потока англоязычных терминов, которые все чаще используют в своей речи французские офисные работники, пишет британское издание The Telegraph.


В Германии железные дороги отказываются от английского языка в пользу немецкого 1982

Руководство основного оператора железнодорожной системы Германии Deutsche Bahn приняло решение о сокращении количества надписей в поездах и объявлений на английском языке в пользу немецкого.


Лингвисты разработали программу, способную определить возраст пользователей Twitter по языку 1866

Группа исследователей из Университета Твенте (Нидерланды) разработала программу, способную определить возраст пользователей Twitter по тому, как они говорят (или, правильнее сказать, пишут).


Не все сокращения текстовой речи легко понятны читателям - опрос 1847

Текстовая речь, первоначально использовавшаяся в СМС-сообщениях, давно вышла за пределы мобильных телефонов и теперь употребляется во всех письменных текстах от электронной почты до обновления статусов в социальных сетях. Однако далеко не все акронимы легко понятны читателям.


Перевод шведского названия подушки от IKEA на английский оказался пикантным 4726

Странное название продукции обнаружили клиенты. Один из них ввел в Google Translate название новой подушки на шведском языке. Перевод на английский язык удивил даже IKEA.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинг в области СМИ / Social media marketing", Экономика

метки перевода: разработка, коммерческий, предложение.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Древний язык шотландских рыбаков перестал существовать



Около трехсот неологизмов в переводе с английского будут внесены в словарь французского языка Le Petit Robert



Французская академия говорит "нет" англицизмам


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru