Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка

В столице Финляндии работодатели больше не будут требовать от соискателей рабочего места знания в совершенстве финского языка.

Наталья Сашина
14 Августа, 2012



Данное изменение в правилах приема на работу соискателей связано с желанием администрации Хельсинки подчеркнуть его образ города-работодателя, соблюдающего принципы равноправия и свободного от дискриминации.

В столичной администрации города считают, что прямое общение с клиентами в процессе работы происходит довольно редко и поэтому слишком высокие языковые требования зачастую необоснованы. Более того, для выполнения многих обязанностей работникам вовсе необязательно свободно владеть финским языком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Хельсинки #работа #финский #государственный язык #Финляндия #дискриминация #языковой


Редактирование и Редакция текста - в чем различие? 4275

Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Служба новостей в Финляндии ищет практикантов, владеющих русским языком 415

Редакция Новостей Yle по телевизору, в интернете и соцсетях рассказывает на русском языке об актуальных событиях и явлениях Финляндии.


К 2035 году число иноязычных жителей Хельсинки удвоится 483

Сейчас в регионах Хельсинки проживает чуть более 200 тысяч иноязычных жителей, а лет через 15 их будет около 440 тысяч. Доля иностранцев вырастет с 14 до 25 процентов.




Стартовал международный конкурс перевода финской поэзии 1327

Объединение русскоязычных литераторов Финляндии и журнал «Иные берега Vieraat rannat» объявили о проведении шестого по счету международного конкурса финской поэзии «С Севера на Восток».


Финскому языку дали "Пощечину общественному вкусу" 1412

Первый сборник кубофутуристов перевели на финский студенты Хельсинкского университета. Теперь на финском можно прочесть ранние тексты Владимира Маяковского, Велимира Хлебникова и Алексея Крученых.


Русскоязычная молодежь в Финляндии забывает родной язык 1383

Русскоязычная молодежь в Финляндии забывает родной язык. Такая тенденция наблюдается из-за нехватки в стране школ с обучением на русском языке.


В Казахстане планируют открыть онлайн-школы казахского языка 1853

Об этом вице-министр культуры и информации Арман Кырыкбаев сообщил на заседании Комитета палаты по социально-культурному развитию.


В Финляндии школьники хотят изучать испанский язык, а не русский 2333

У финских школьников испанский язык пользуется большей популярностью, чем русский. В 2010 году в качестве второго иностранного языка русский язык выбрали 0,6% учеников начальных классов и 1,7% учеников с 7 по 9 класс.


VII Международная конференция EUATC пройдет в Хельсинки 26-27 апреля 2012 2352

7-ая Международная конференция Европейского союза переводческих ассоциаций (European Union of Associations of Translation Companies) пройдет в Хельсинки (Финляндия) 26-27 апреля 2012 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Патентные инструкции / Patent Instructions", Патенты

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Популярные направления и тематики в феврале 2012 года



Twitter перевели еще на четыре языка



Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


Лингвисты констатируют сокращение числа носителей языков малых народностей Севера России


Финские исследователи примут участие в лингвистическом проекте, стартующем в Ханты-Мансийске


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


Еженедельник Newsweek, выходящий на семи языках, продан производителю аудиооборудования


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



File Formats Glossary
File Formats Glossary



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru