Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Правительство Российской Федерации рассмотрит законопроект о статусе русского жестового языка

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

09 Августа, 2012
По сообщению пресс-службы кабмина, правительство РФ рассмотрит законопроект о поддержке развития русского жестового языка.


Данный документ был разработан с целью приведения нормы действующего законодательства, которое регулирует правовые отношения в обществе в сфере использования жестового языка, в соответствие с условиями Конвенции о правах инвалидов. В частности, предлагается закрепить за русским жестовым языком статус языка общения при наличии у граждан нарушений речи или слуха, включая сферы устного использования госязыка Российской Федерации.

В законопроекте предусмотрено создание органами госвласти и местного самоуправления условий в школах, вузах и других образовательных учреждениях для получения образования инвалидами по слуху с использованием русского жестового языка и обеспечение подготовки и переподготовки учителей и переводчиков русского жестового языка, а также господдержки развития этого языка.

Закон о ратификации Конвенции о правах инвалидов был подписан президентом РФ весной этого года. Конвенция, в свою очередь, была подписана Россией в Нью-Йорке в сентябре 2008 года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык жестов #образование #законопроект #статус #язык #жестовый язык #Россия #русский

Предлоги von и aus в немецком языке 41042

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык 2717

В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями.


Русский язык может стать в школах Финляндии обязательным 2643

На минувшей неделе парламент Финляндии рассмотрел гражданскую инициативу по вопросу изменения статуса шведского языка в школах с обязательного на факультативный.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Перевод на рунглиш: Офисные сотрудники в России разговаривают между собой на смеси русского и английского языков 5177

Сотрудники крупных российских компаний все чаще в своей речи используют смесь русского и английского языков. В корпоративном "новоязе" привычно звучат такие выражения, как "аппрувить предложение" или "заэкспенсить бюджет".


Лингвисты признали гавайский язык жестов самостоятельным языком 3600

Лингвисты заявили, что уникальный язык жестов, который использовался на Гавайях примерно в 1800-х годах, был документирован в США.


Жители провинции Квебек обеспокоены новым законом о языке 3185

Новый законопроект внесет изменения в Устав французского языка и Квебекской хартии прав и свобод человека в целях продвижения использования французского языка.


В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык 4145

Усилиями руководителя балетной труппы при Государственном театре в Саарбрюкене (федеральная земля Саар, ФРГ) Маргариты Донлон и сурдопереводчицы Изабель Риддер разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык. С ее помощью слабослышащие и глухие люди смогут "услышать" музыкальную составляющую выступления, а не только следить за хореографической частью.


В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция 4027

В Нижнем Новгороде открылся 17-ый по счету в России Институт Конфуция, входящий в сеть китайских культурно-образовательных центров, призванных способствовать росту понимания китайской культуры, а также распространения китайского языка во всем мире.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Этикетка для шоколада", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, шоколад, салмасы.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Популярность русского языка в мире снижается


В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий терминов по информационной безопасности
Глоссарий терминов по информационной безопасности



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru