|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
История переводов: Как выйти в астрал? |
|
|
 Astra переводится с латинского как "звезда". Цветок астра по своей форме напоминает звезду, а астральный план является "тонким миром", противопоставленным миру материальному, то есть больше устремлен к звездам как части пространственного бытия. Недавно мы перевели объемную статью по эзотерике, в которой речь шла об особенностях астрального мира.
Тексты по религии, эзотеризму и философии присылаются на перевод не очень часто, однако всегда бывают интересными и познавательными. Зачастую это обширные статьи или целые книги. В нашем штате находится несколько переводчиков с философским образованием, которые всегда выполняют качественный и профессиональный перевод с различных языков по данной узкой и сложной тематике.
 Астральный мир, согласно некоторым учениям, является промежуточным звеном между плотным и огненным мирами. Считается, что в нем находят покой души умерших, а также временно там оказывается сознание спящих людей. Но посетить астральный план можно и сознательно: путем медитации, мантр или специальных тренировок.
В переведенной с английского языка статье даются практические указания по выходу в астрал, а также говорится о том, что Адепт может призвать всех своих учеников из любой точки земного шара на астральный уровень, где каждую минуту круглые сутки звучат особые инструкции для восприятия сознанием. В тонком мире можно находиться на протяжении нескольких часов – без всякого вреда для своего физического тела.
Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.
|
Продолжаем тему непереводимых слов. |
"Платон мне друг, но истина дороже".
Из романа "Дон Кихот" Мигеля Сервантеса де Сааведра.
|
Есть мнение, что выражение hocus-pocus (фокус-покус), означающее мошенничество, обман, надувательство, происходит от искажённой фразы из христианской мессы: Hoc est corpus meum – "Это тело моё". |
Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций. |
Британская газета The Guardian запустила русскоязычный проект под названием "Сеть Новый восток", который будет посвящен постсоветским странам, образовавшимся после распада СССР. |
In de gemeente Zaventem waren kinderen en hun ouders hebben de plicht om op speelplaatsen en op andere plaatsen kinderen spreken in het Nederlands. Volgens de autoriteiten is deze maatregel zal helpen die geen Nederlands spreken, is het makkelijker om te integreren in de lokale socio-linguïstische omgeving. |
Halloween is the eve or vigil of All Hallows Day or All Saints Day, an important Catholic feast. Halloween falls on Monday, October 31, 2011. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 27% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|