Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

13 Июля, 2012
Компания Quest Visual (США) представила приложение WordLens для Android и iPhone, способное переводить различные фразы на четыре языка в режиме реального времени.


Программа использует фотокамеру смартфона. В отличие от подобных приложений, выпущенных ранее, для нормального функционирования WordLens не требуется выход в интернет. На данном этапе владельцам смартфонов доступны для перевод четыре языка: английский, французский, испанский и итальянский. При этом перевод осуществляется только через английский язык, то есть с английского на любой доступный в приложении или на него.

Приложение пока еще несовершенно и не все фразы переводит грамматически правильно. Тем не менее, общий смысл перевода понять можно. Разработчики ожидают, что основными пользователями приложения WordLens станут путешественники, которые при посещении других стран будут себя чувствовать более комфортно, столкнувшись с дорожными знаками, ресторанными меню и предупреждающими табличками на иностранных языках.

Для того, чтобы выполнить перевод требуемой фразы, необходимо сфотографировать незнакомый текст, и на экране смартфона появится переведенная фраза. Примечательно, что оригинальный шрифт, цвет надписи и стилистика при переводе сохраняются.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #интернет #Android #iPhone #английский язык #фраза #смысл #приложение #табличка #ресторан #меню #испанский #французский #английский #итальянский #стилистика

Самое длинное слово в болгарском языке 7995

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Латвийский Центр госязыка возмущен русскоязычными табличками на встрече министров 1826

Центр государственного языка Латвии потребовал от министерства транспорта дать разъяснения, почему на пресс-конференции министра Улдиса Аугулиса и министра транспорта РФ Максима Соколова имена участников оказались написаны на русском языке.


В Белоруссии переводят названия национальных блюд на английский язык 5020

В преддверии Чемпионата мира по хоккею-2014 Министерство торговли Белоруссии опубликовало рекомендации по переводу на английский язык наименований блюд белорусской кухни. Перевод, выполненный профессиональными переводчиками, уже был взят "на вооружение" и добавлен в меню некоторых заведений общепита.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Китае будут бороться с ошибками перевода в вывесках 3029

В китайском городе Шэньчжэнь решили исправить ошибки перевода на английский язык (или на так называемый "Chinglish") на вывесках, ресторанных меню, наружной рекламе и т.д. Инициатором проведения кампании стало Управление международных отношений города, а искать ошибки будут интернет-пользователи.


В Казани выпустили путеводитель Универсиады на трех языках 3510

Приложение для гаджетов на платформе iOS может работать на английском, русском и татарском языках.


Мэнский: возрождение языка из мертвых 7816

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 4887

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.


Школьник из Новосибирска разработал программу по переводу языка жестов на русский разговорный 3371

11-классник из Новосибирска разработал программу по переводу языка жестов на русский разговорный и наоборот. Программа работает с операционными системами iOS и использует словари Google.


Google Translate освоил перевод по фотографии 9111

Мобильная версия переводчика Google Translate теперь может переводить тексты с фотографий, снятых на камеру смартфона. Функция перевода доступна пользователям смартфонов, оснащенных встроенной задней камерой, которые работают на операционной системе Android версии 2,3 и более поздних версиях.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Паспорт безопасности опасных веществ и смесей", Химия

метки перевода: паспорт, регламент, безопасность.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания



iPhone 4S освоит перевод на русский, китайский и японский



Суды в Австралии недовольны качеством переводов - исследование


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Google выпустил многоязычный переводчик для iPhone


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


Литературоведы и переводчики собрались на Цветаевских чтениях в Елабуге


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий по стандартизации
Глоссарий по стандартизации



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru