 По оценке Международного кадрового Центра "Фаворит", профессии лингвиста и переводчика не потеряют свою актуальность в ближайшее десятилетие.
Как полагают эксперты центра, особенно востребованными в 2010 - 2020 годах будут специалисты со знанием европейских и восточных языков. В числе других перспективных специальностей, спрос на которые не угаснет в ближайшее время являются строитель, инженер, веб-дизайнер, программист, менеджер по продажам, врач и учитель. Последние две специальности останутся на пике еще по меньшей мере на протяжении следующих десяти лет, что объясняется увеличением рождаемости среди русского населения. Некоторые трудности при трудоустройстве могут ощутить юристы и экономисты, число которых превышает существующий спрос.
Твои глаза - сапфира два,
Два дорогих сапфира.
И счастлив тот, кто обретет
Два этих синих мира…
Генрих Гейне
|
Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме. |
Компания Google наймет добровольцев-переводчиков со знанием арабского языка, суахили и хинди для перевода медицинских статьей Википедии в рамках благотворительного проекта Health Speaks. |
Группа голландских ученых-лингвистов изучает юкагирский язык - язык народов тундры. |
В период с 1 по 3 июля в Познани (Польша) в Институте языкознания Университета им.Адама Мицкевича состоится V Международная конференция, посвященная теме юрислингвистики и юридическому переводу. |
В Минске наградили лауреатов ежегодной премии для белорусских переводчиков, учрежденной интернет-изданием "ПрайдзіСвет" и Белорусским ПЕН-центром. |
Показать еще
|