Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

01 Июня, 2012
В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".


Мероприятие было приурочено к празднованию сразу нескольких дат: Дню славянской письменности и культуры, Дню русского языка, а также Году книги в Республике Беларусь.

На вечере выступили переводчики, поэты и деятели литературы. Литературно-творческое объединение Белорусского государственного университета культуры и искусства "БУКет" выступило с поэтической программой, в которую вошли переводы на белорусский язык стихотворений великих русских поэтов, таких как Александр Пушкин, Марина Цветаева, Иосиф Бродский и Владимир Высоцкий.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #культура #Белоруссия #Цветаева #русский #переводчик #Пушкин #белорусский #поэт #стихи

Вымышленный язык в фильме «Альфа» 8826

Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период.


Президент Белоруссии предлагает уделять больше внимания изучению белорусского языка в школе 2608

Президент Белоруссии Александр Лукашенко предлагает уделять больше внимания изучению белорусского языка в школе. Это обсуждалось в ходе встречи главы республики с членами совета Палаты представителей Национального собрания.


В Берлине открылась выставка произведений русских классиков на немецком языке 2570

Экспонатами выставки "Русский Берлин 20-х годов ХХ века" стали книги русских писателей поэтов начала ХХ века, эмигрировавших в Германию.


Лингвовикторина по терминам путешественников

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Стартовал проект по переводу современных художественных произведений с итальянского языка на русский и белорусский 2686

Посольство Италии в Минске совместно с организаторами одной из самых престижных премий в области итальянской литературы Premio Strega, а также порталом Booksinitaly объявило о запуске проекта по переводу произведений современных итальянских авторов на русский и белорусский языки.


В Минске впервые проведут Фестиваль языков 3509

В предстоящее воскресенье, 31 марта, в столице Белоруссии, городе Минске, проведут Фестиваль языков.


Премию Солженицына вручат поэту и переводчику Максиму Амелину 3404

Премию Солженицына "За новаторские опыты, раздвигающие границы и возможности лирической поэзии, за развитие многообразных традиций русского стиха и за обширную просветительскую деятельность во благо изящной словесности" присудили Максиму Амелину.


Пользователи из Белоруссии предпочитают читать "Википедию" в русском переводе 3844

Пользователи популярной онлайн-энциклопедии "Википедия" из Белоруссии не читают белорусскую версию статей, отдавая предпочтение русской или английской версиям.


В костеле Святой Троицы богослужение будет идти на английском языке 3332

В минском костеле Святой Троицы — Святого Роха — который находится на Золотой Горке и считается самой старой католической общиной, 17 февраля прошла служба на английском языке.


Художники слова: как создавались неологизмы 4769

Придумывать новые слова – задача трудновыполнимая, особенно если пытаться создать что-то принципиально новое, а не «конструировать» из уже имеющихся единиц языка. Любопытно, что некоторые из слов, значение которых сегодня общеизвестно, пришли в нашу речь из литературы.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Свидетельство об установлении отцовства и апостиль", Нотариальные переводы

метки перевода: апостиль, свидетельство.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей




Во всем мире отмечают День русского языка




Поэзия и перевод: поэты и переводчики из десяти стран участвуют в фестивале славянской поэзии "Поющие письмена"



Дни русской культуры в Сербии


中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材


В России отпраздновали День русского языка


В России отмечают День филолога


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Data Encryption & Cryptography Glossary
Data Encryption & Cryptography Glossary



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru