|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве |
|
|
 В Якутии планируется Всероссийский экспертный центр по развитию многоязычия в киберпространстве при Совете по языковой политике.
Перспективы создания центра обсуждались в рамках двухдневного семинара, прошедшего в СВФУ имени М.К.Аммосова. Цель открытия Центра состоит в поддержании языков коренных народов РФ в киберпространстве. Эксперты, работающие в центре, будут исследовать потребности представителей коренных народов России в использовании интернет-ресурсов для поддержания своего этноса, проводить мониторинг и составлять анализ контента веб-сайтов для популяризации информации на языках коренных народов Российской Федерации. Они также будут разрабатывать и поддерживать существующие учебные издания и материалы, словари, библиотеки, проекты по дистанционному обучению языкам, будут вести архивы звуковых записей, наполнять и следить за содержанием специализированных разделов «Википедии», посвященных коренным народам РФ.
Вопрос "слитно или раздельно" возникает в русском языке достаточно часто. И, надо признать, фиксированных правил относительно употребления тех или иных слов и словосочетаний зачастую нет. Просто надо запомнить, что одни из них следует писать только вместе, тогда как другие словари позволяют писать по отдельности. |
В Берлине презентовали интернет-библиотеку, в которую вошли около 5,6 млн книг, архивов, фотографий и репродукций. Это сетевое хранилище стало самым большим в Германии. |
Согласно статистике, приведенной в региональных разделах сайта wikimedia.org, русскоязычный раздел популярной онлайн-энциклопедии Wikipedia по количеству словарных статей опередил польский раздел, поднявшись на седьмую строчку с более 935 тыс. статей. |
Теперь сайт знаменитого российского заповедника, который находится на Камчатке, стал доступен иностранным пользователям. Разработчики запустили англоязычную версию официального интернет-ресурса заповедника. |
Одна из самых крупных в России социальных сетей "Одноклассники" запустила англоязычную версию сайта. Выйдя на мировой рынок, "Одноклассники" будут конкурировать с социальной сетью Facebook и с соцсетью компании Google. |
Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner. |
Сагу о Гарри Поттере и аудиокниги можно было легко найти в интернете и до сих пор. Однако все ссылки приводили к пиратским копиям. Отныне фанатам книги, написанной Джоан Роулинг, полная версия "поттерианы" на английском языке доступна на сайте Pottermore.com. |
Агентство передовых оборонных исследовательских проектов США (DARPA) анонсировало запуск проекта BOLT (Broad Operational Language Translation), главной задачей которого станет разработка робота-переводчика, предназначенного для работы в "горячих" точках. Робот поможет американским военным устранить языковой барьер в общении с местным населением. |
Японские студенты перевели свод первоочередных действий для защиты населения на случай землетрясения на 31 язык, включая русский. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Лицензионное соглашение / License agreement", Юридический перевод метки перевода: соглашение, сторона, информационный, политика.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|