Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В России будет расти популярность английского языка - лингвисты

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

26 Апреля, 2012
Популярность английского языка в России в будущем будет только расти, а не снижаться. Такого мнения придерживаются лингвисты, опрошенные по случаю празднования Международного дня английского языка.


В этом году Международный день английского языка праздновался во второй раз. Дата установлена в день рождения британского поэта и писателя Уильяма Шекспира по инициативе Организации объединенных наций (ООН) и призвана укрепить многоязычие во всем мире.

Английский язык сегодня считается самым распространенным в мире языком. По подсчетам ООН, на этом языке говорят свыше миллиарда человек в мире из нескольких десятков стран. Носители английского языка живут не только в Великобритании и США, но и в Канаде, на Мальте, в Австралии, Новой Зеландии. В качестве официального языка английский используется в ряде стран Азии и Африки. Наряду с французским языком, английский является рабочим языком ООН и входит в число официальных языков организации.

Тот факт, что влияние английского языка только усиливается, подтверждает наличие многочисленных заимствований в других языках. Компьютеризация и развитие технологий в целом заставляют россиян и жителей других стран осваивать английский язык, считают лингвисты.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Международный день английского языка #Шекспир #многоязычие #лингвист #английский

Жестовый язык в разных странах 3004

Рассмотрим жестовый язык в разных странах мира.


Россия недовольна положением русского языка в Организации Объединенных Наций 2211

В Организации Объединенных Наций (ООН) не соблюдается принцип многоязычности. Русскоязычные жители нашей планеты, в частности, не могут получить информацию о деятельности всемирной организации на родном языке. Об этом заявил в ходе очередного заседания комитета Генассамблеи ООН по информации советник российского постпреда Алексей Зайцев.


Европейский день языков отмечают в Европе 3377

Ежегодно, 26 сентября, отмечается Европейский день языков (European Day of Languages). Праздник был учрежден Советом Европы в 2001 году с целью поощрения изучения различных языков в школах и вне их на протяжении всей жизни человека.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Классическая литература активизирует работу мозга 3870

К такому выводу пришли исследователи из университета в Ливерпуле, Liverpool University. Они провели эксперимент, который показал: чтение классиков английской литературы активизирует мозг лучше современных книг.


Перевести можно все с большим или меньшим успехом - переводчик Виктор Голышев 3121

Язык - вещь более широкая, чем общество. В него вошло множество вещей, за исключением общественного сознания. Хотя есть вещи, которые трудно перевести тому или иному переводчику, но это не означает, что их нельзя вообще перевести - перевести можно все с большим или меньшим успехом. Так считает переводчик Виктор Голышев, беседовавший с "Афишей".


Мартин Гилски: Перевод - это не производная произведения, а творческий процесс 3109

Многие считают перевод произведением производным. Однако это не так: перевод - это творческий процесс независимо от того, на какой язык он осуществляется, говорит профессор английской литературы чешского Карлова Университета и переводчик Мартин Гилски.


В театре, заложившем основу литературного английского языка, читают Библию, с которой начался современный английский язык 3335

Шекспировский театр "Глобус" в этом году в Страстную неделю дает представление "И слово было Бог", в котором актеры читают попеременно Библию короля Якова.


Российский переводчик "Гамлета" разгадал тайну личности Шекспира 2889



В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев 5174

Американское управление по борьбе с наркотиками разместило вакансию на должность специалиста эбоникс - сленгу афроамериканцев.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Особенности биологии серых китов", Путешествия и путеводители

метки перевода: океан, исследовательский, биология, популяция, камчатка, промысел.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Переводчики-волонтеры помогут организовать гастроли в Казани знаменитого Cirque du Soleil


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Профессии лингвиста и переводчика останутся востребованными в ближайшее десятилетие


Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Русско-латинский словарь пословиц и поговорок
Русско-латинский словарь пословиц и поговорок



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru