|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Русский язык остается в числе самых переводимых языков в мире |
|
|
 Русскй язык остается в числе самых переводимых языков в мире вместе с английским, французским и немецким языками. Об этом свидетельствуют данные, представленные в реестре переводов Translationum ЮНЕСКО.
 В "десятку" наиболее переводимых языков или, другими словами, языков-первоисточников также входят итальянский, испанский, шведский, японский, датский и латинский языки. По числу переводимых книг языковой рейтинг возглавляют французский, немецкий и испанский языки - на эти три языка переводится больше, чем на другие, художественной и научной литературы.
Индекс Translationum также содержит информацию о самых переводимых авторах. Возглавляют этот список Агата Кристи, Жюль Верн и Уильям Шекспир. Пятое место в данном рейтинге занимает Владимир Ильич Ленин, на 14-ом месте Артур Конан Дойль, на 15-ом - Марк Твен. Федор Достоевский находится на 17-ой строчке рейтинга, Лев Толстой - на 24-ой, Антон Чехов - на 39-ой.
Список самых "переводящих" стран возглавляют Германия, Испания и Франция. Далее следуют: Япония, СССР (до 1991 года), Нидерланды, Польша, Швеция, Дания, КНР, Италия и Венгрия. США по данному показателю находятся на 13 месте, Россия — только на 18-м, Канада - на 22-ом, Великобритания — на 24-м, Румыния - на 28-ом. Замыкают рейтинг Индонезия (50-ое место), Египет и Аргентина (49-ое и 48-ое место, соответственно).
Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола. |
По языковому разнообразию Индия опередила Европу в четыре раза: жители этой страны говорят на 850 языках, тогда как европейцы владеют только 250 языками. Такие данные приводятся в лингвистическом исследовании People`s Linguistic Survey of India. |
Лет сорок назад был проведен следующий переводческий эксперимент: небольшой отрывок из "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" Гоголя последовательно переводился с языка на язык двумя десятками профессиональных переводчиков, преподавателей и студентов. Когда текст вновь был переведен на русский, его смысл кардинально изменился. |
Сегодня, 21 февраля, в мире отмечают Международный день родного языка. |
Лингвист Борис Орехов составил список ключевых слов прошедшего десятилетия, проанализировав сайт lenta.ru. Список возглавили слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон". |
Русский язык находится в тройке самых популярных в мире языков с общим числом носителей свыше полумиллиарда человек. Об этом заявила глава Санкт-Петербургского государственного университета и руководитель Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Людмила Вербицкая, выступая на Всемирном конгрессе соотечественников. |
8 сентября во всем мире отметили Международный день грамотности - праздник учрежденный в 1965 году организацией ЮНЕСКО. |
Рынок электронных книг в России стабильно набирает обороты в последние три года, увеличиваясь в среднем на 120%. В 2011 году его объем превысил показатели за 2008 год в 12 раз, говорится в докладе Роспечати, посвященном текущей ситуации на книжном рынке России. |
В субботу, 21 апреля, в Лондоне открылся Фестиваль шекспировских постановок Globe to Globe, в котором будут представлены спектакли по
произведениям великого британского драматурга в исполнении 37 театральных трупп со всего мира. Пьесы Шекспира будут показаны на 37
языках, включая русский, европейские языки, а также африканские диалекты, английский жестовый язык и даже язык хип-хопа. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Видеоигры / Videogames", Онлайн и видео игры метки перевода: видеоигра, мобильный, персонаж, сюжетный.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 59% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|