|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Школьники из Челябинска собрали робота-полиглота, который справится с переводом любого текста с иностранного языка |
|
|
 Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны.
 По словам одного из разработчиков робота-полиглота, 11-летнего Георгия Афеева, их машина отличается от существующих программ-переводчиков тем, что она способна самостоятельно распознавать язык, перевод с которого необходимо выполнить. Примечательно, что робот распознает даже тексты, написанные от руки. Проект по разработке робота-полиглота получил название "Вавилон". Школьники назвали его так, вспомнив историю из Библии о Вавилонском столпотворении. Для того, чтобы получить перевод, достаточно показать роботу текст на листе бумаги. Далее устройство сканирует полученный текст, переводит его и выдает пользователю готовый перевод на карточке.
Робот-переводчик участвовал в российском этапе международных соревнований по робототехнике и поедет на Международную олимпиаду в Малайзию.
Речь идет о законопроекте от крымских сенаторов. Инициатива представляет собой поправку в закон "О рекламе", налагающую запрет на использование алфавитов не на графической основе кириллицы. |
В состав полиции Дубая официально включили первого робота-полицейского, который владеет шестью языками, включая английский и арабский. |
Ученые из Университета Билефельда на северо-востоке Германии исследуют эффективность обретении языковых навыков детьми иностранцев в помощью автономных и запрограммированных роботов. Роботы уже используются в нескольких школах по всему миру и, по заверениям создателей, выполняют свою работу лучше учителей-людей. |
Широко распространенное мнение относительно того, что знание нескольких языков делает человека умнее, было опровергнуто учеными из Университета Абертэй (Шотландия). В статье, опубликованной в журнале Journal of Cognitive Psychology, был развенчан этот миф. |
Ученые Южно-Уральского государственного университета работают над созданием робота-учителя русского языка, который будет обучать иностранных студентов. |
Японские исследователи начали разработку системы, которая распознает язык жестов и автоматически конвертирует его в японские иероглифы. Для этой цели необходимо использовать коммерческий датчик движения, такой как “Microsoft Kinect”. |
Учебник по математике, в котором "Мряка друсит пусики" и "привидение бредет от кладбища к дому Петра Петровича", составленный профессором Людмилой Глазыриной, не рекомендован к использованию в школах. |
Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления. |
В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration
", Экспортные декларации метки перевода: методология, экспортный, декларация.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 65% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|