Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В аэропорту Италии открылась "летающая библиотека"

В аэропорту имени Кароля Войтылы города Бари (Италия) открылась необычная "летающая библиотека". Пассажирам аэропорта предлагают взять с собой в полет напрокат совершенно бесплатно одну из книг, предложенных в библиотеке. Единственное условие - вернуть книгу по возвращении в город, чтобы другие пассажиры тоже смогли ее прочитать.

Наталья Сашина
11 Апреля, 2012

"Летающая библиотека" организована в рамках проекта "С книгой в полет" и содержит книги на итальянском и на других языках. Она разместилась на первом этаже здания в кафе и в зале прилетов в баре. Часть книг была пожертвована писателем Джанрико Карофильо и директором главных аэропортов Апулии, включая международный аэропорт города Бари, Доменико Ди Паола, которому принадлежит идея создания новой библиотеки. Цель проекта - популяризация литературы и развлечение путешественников во время ожидания в аэропорту.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #книги #библиотека #аэропорт #Италия #Бари


О переводе субтитров в формате .srt 1479

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Поздравляем победителей нашей викторины, посвященной русскому языку! 1179

Всего в викторине приняли участие более 850 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус!


Английский язык станет обязательным в китайском воздушном пространстве 1503

Скоро больше нельзя будет услышать в городах-аэропортах Народной республики китайский язык. С 2017 года английский будет единственными обязательным официальным языком для пилотов и авиадиспетчеров в Китае. Такое решение приняло Китайское управление гражданской авиацией (CAAC).




В парижском аэропорту тестируют голосовой переводчик 1233

В парижском аэропорту Руасси проводится тестирование приложения, которое позволит наладить контакт между сотрудниками аэропорта и иностранными туристами, не владеющими французским.


Аэропорты Канады переведут на французский язык 1564

В крупнейших аэропортах Канады стартовала языковая кампания по переводу информации о предоставляемых услугах на французский язык.


Россия и Китай договорились о переводе классической и современной литературы 1714

Роспечать и аналогичные ведомства с китайской стороны подписали меморандум о взаимопонимании по программе перевода произведений классической и современной литературы.


La Sardegna parlerà in russo 2279

Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi.


Таксистам Лиссабона дадут уроки английского языка 1486

В Португалии намерены повысить уровень обслуживания клиентов. Для этого таксистов направят на специальные курсы под названием "Добро пожаловать в такси".


In Sochi appeared public phones for interpretation of dialogues with foreigners 1734

In the context of preparation of Sochi for the Olympic Games installation of public phones began, which are equipped with two receivers to be used by foreigners and residents for breaking the language barrier.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о несудимости / Certificate of non-conviction", Личные документы

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




В Сочи появились телефонные автоматы для перевода диалогов с иностранцами




Сардиния заговорит на русском языке



Resort italiani mettono indicatori con traduzione in lingua russa



В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг




В Британии воссоздали шекспировское произношение



2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений


Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий складской терминологии
Глоссарий складской терминологии



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru