|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Британии воссоздали шекспировское произношение |
|
|
 По мнению некоторых исследователей, звучание английского языка во времена Шекспира представляло собой смесь современного ирландского и йоркширского акцентов. Другие говорят, что во времена Елизаветы речь англичан была намного быстрее, чем сегодня. Теперь каждый из нас может сам услышать ее и сделать собственные выводы относительно того, как звучал английский язык во времена Шеспира.
 Британская библиотека выпустила аудиодиск с записями, которые воссоздают "акцент Шекспира". Ответственным за работу над диском был назначен британский режиссер и актер Бен Кристал. "Впервые за прошедшие столетия мы записали 75 минут с сонетами, речами и сценами, которые звучат, я надеюсь, так, как их слышал Шекспир. Коротко говоря, такого Шекспира вы еще не слышали никогда", - говорит Кристал.
В диск вошли отрывки из таких произведений, как "Ромео и Джульетта", "Гамлет", "Макбет" и другие.
Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении. |
Мои глаза в тебя не влюблены,-
Они твои пороки видят ясно.
А сердце ни одной твоей вины
Не видит и с глазами не согласно.
|
Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным. |
Оставить свой голос за какую-либо книгу может любой заинтересованный гражданин. |
В русском языке идиому "белая ворона" используют для обозначения лица, отличающегося своим поведением или системой ценностей от других членов общности. |
Дети быстрее изучают языки, к тому же они не боятся использовать свои навыки на практике. Специально для самых маленьких компания Disney и издательство "Махаон" выпустили программу Disney English. |
В Казахстане определят сотню лучших и самых интересных для молодежи книг для последующего перевода на казахский язык. Поиском книг займется молодежная организация "Жас Отан", которая проведет опросы в учебных заведениях, социальных сетях и т.д. |
В 2013 году деятельность Президентской библиотеки им. Б.Н.Ельцина будет сосредоточена на популяризации изучения русского языка. |
Те люди, для которых язык страны, где они живут, не является родным, могут вздохнуть с облегчением. Оказывается, наличие в вашей речи иностранного акцента вовсе не означает, что вас не поймут. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Редактирование макета презентации", Бизнес перевод метки перевода: презентация, макет, редактирование.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 55% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|